показать другое слово
Слово "straddle". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
straddle
uk/us[ˈstræd.əl]
- существительное
- стояние, сидение или ходьба с широко расставленными ногами
Примеры использования
- Best piece of horseflesh I ever straddled, and I've seen a few in my time."Лучшего конского мяса мне не попадалось, а я на своем веку перепробовал его немало.Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 192
- For a total of three days and nights the giant silver robot stood in stunned amazement straddling the remains of Knightsbridge, swaying slightly and trying to work out a number of things.Три дня и три ночи гигантский серебристый робот, слегка покачиваясь, в крайнем изумлении стоял на развалинах Найтсбриджа и пытался решить, что ему делать.Всего хорошего, и спасибо за рыбу! Дуглас Адамс, стр. 117
- In the end, one day, fear and obedience were swept away by the rush of life, and the cub straddled and sprawled toward the entrance.И наконец страх и послушание были отброшены в сторону напором жизни, и в один прекрасный день волчонок неверными, робкими шагами направился к выходу из пещеры.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 53
- американский, употребляется в США , разговорное — колебания, двойственная политика
- биржевое выражение — двойной опцион, стеллаж
- артиллерия — накрывающая группа (разрывов снарядов); морской; мореходный накрывающий залп
- стояние, сидение или ходьба с широко расставленными ногами
- глагол
- широко расставлять ноги
Примеры использования
- She looked more than her twenty-six years; hard living had roughened her; constant intercourse in a foreign tongue had worn away the nuances of speech; she straddled a little as she sat by the fire, and when she said,На вид ей было много больше ее двадцати шести лет; трудная жизнь огрубила ее; постоянная необходимость изъясняться на чуждых языках привела к утрате нюансов родной речи; она сидела у огня, слегка расставив ноги, и, когда она сказала:Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 282
- 1217 It straddled a waterfall; had a terrace cantilevered out into the mist rising from the fall.1256 Дом нависал над водопадом, терраса выступала козырьком прямо в туман, плывший над водой.Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 92
- Now she was straddling a testosterone-fueled torpedo and breathing through an oxygen mask.А вместо этого уносится в небо взбесившейся торпедой и дышит через кислородную маску.Точка обмана. Дэн Браун, стр. 39
- американский, употребляется в США , разговорное — колебаться, вести двойственную политику
Примеры использования
- 1217 It straddled a waterfall; had a terrace cantilevered out into the mist rising from the fall.1256 Дом нависал над водопадом, терраса выступала козырьком прямо в туман, плывший над водой.Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 92
- военный — накрывать (огнём); захватывать цель в вилку
Примеры использования
- Two of us can straddle the area; we know where they are now." I added,Вдвоем мы справимся, уже ясно, где жуки.Звёздный десант. Роберт Хайнлайн, стр. 238
- широко расставлять ноги
- существительное