показать другое слово

Слово "suggest". Англо-русский словарь Мюллера

  1. suggest [səˈest]глагол
    1. предлагать, советовать;
      I suggest that we should go to the theatre я предлагаю пойти в театр;
      the architect suggested restoring the building архитектор предложил восстановить здание;
      he suggested a visit to the gallery он посоветовал посетить галерею

      Примеры использования

      1. But in some curious way—I wonder will you understand me?—his personality has suggested to me an entirely new manner in art, an entirely new mode of style.
        Не знаю, как это объяснить и поймешь ли ты меня... Встреча с Дорианом словно дала мне ключ к чему-то совсем новому в живописи, открыла мне новую манеру письма.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 11
      2. I am still a little afraid of missing something if I forget that, as my father snobbishly suggested, and I snobbishly repeat, a sense of the fundamental decencies is parceled out unequally at birth.
        Я до сих пор опасаюсь упустить что-то, если позабуду, что (как не без снобизма говорил мой отец и не без снобизма повторяю за ним я) чутье к основным нравственным ценностям отпущено природой не всем в одинаковой мере.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 1
      3. "You begin by telling me that it is useless for me to suggest anything, and then ask what I want to suggest.
        – Вы начинаете с заявления, что предлагать вам работу бесполезно, а потом спрашиваете, что я предлагаю.
        Овод. Этель Лилиан Войнич, стр. 162
    2. внушать, вызывать; подсказывать (мысль); намекать; наводить на мысль; говорить о, означать;
      does the name suggest nothing to you ? разве это имя вам ничего не говорит?;
      an idea suggested itself to me мне пришла в голову мысль;
      what does this shape suggest to you ? что вам напоминает эта форма?

      Примеры использования

      1. But there was a sound in their voices which suggested rum.
        По звуку голосов я догадался, что веселье вызвано ромом.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 100
      2. ‘Blockitt, Sir?’ suggested the nurse, a simpering piece of faded gentility, who did not presume to state her name as a fact, but merely offered it as a mild suggestion.
        — Блокит, сэр? — подсказала сиделка, приторная увядшая особа с аристократическими замашками, которая не решилась объявить свое имя как непреложный факт и только назвала его в виде смиренной догадки.
        Домби и сын. Чарльз Диккенс, стр. 6
      3. Frequency, as the name suggest, tells you how frequent the waves are.
        Частота, как следует из названия, показывает, как часто бегут волны,
        Субтитры видеоролика "Что такое цвет? — Колм Келлехер. Colm Kelleher", стр. 1

Поиск словарной статьи

share