показать другое слово

Слово "surpassing". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. surpassing [sɛ:r?ˈpɑ:sɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от surpass

      Примеры использования

      1. The astonishment of the ladies was just what he wished; that of Mrs. Bennet perhaps surpassing the rest; though, when the first tumult of joy was over, she began to declare that it was what she had expected all the while.
        Мистер Беннет добился, чего хотел, — дамы пришли в крайнее изумление. Особенно сильно была поражена миссис Беннет. Однако, когда первый порыв радости миновал, она принялась уверять, что именно этого от него и ждала.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 4
    2. имя прилагательное — превосходный, исключительный

      Примеры использования

      1. The lady was surpassingly beautiful, while the rich magnificence of her attire drew all eyes upon her.
        Она была поразительно красива, а костюм ее до того роскошен, что, как мы уже сказали, все взоры немедленно обратились на нее.
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 156
      2. Our appetites being sharpened by the frosty voyage, and in particular, Queequeg seeing his favourite fishing food before him, and the chowder being surpassingly excellent, we despatched it with great expedition: when leaning back a moment and bethinking me of Mrs. Hussey's clam and cod announcement, I thought I would try a little experiment.
        Аппетиты у нас порядком разыгрались на морозном воздухе после поездки, особенно у Квикега, неожиданно увидевшего перед собою любимое рыбацкое кушанье; к тому же на вкус это блюдо оказалось просто превосходным, так что мы расправились с ним с великой поспешностью, и тогда, на минуту откинувшись назад, я припомнил, как миссис Фурия провозгласила: "Разинька или треска!", и решил провести небольшой эксперимент.
        Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 79
      3. Her skin was admired for its velvety softness; her hands and arms were of surpassing beauty, all the poets of the time singing them as incomparable.
        Кожа ее славилась своей нежной и бархатистой мягкостью, руки и плечи поражали красотой очертаний, и все поэты эпохи воспевали их в своих стихах.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 131

Поиск словарной статьи

share