показать другое слово

Слово "truculent". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. truculent uk/us[ˈtrʌk.jə.lənt]имя прилагательное
    1. свирепый

      Примеры использования

      1. Truculently they squared up to each other but kept just out of fighting distance.
        Они свирепо изготовились, но соблюдали безопасное расстояние.
        Повелитель мух. Уильям Голдинг, стр. 154
      2. 'Yes, I knew it,' Gladys repeated, nodding her head truculently.
        — Да, знаю, — повторила Глэдис, кивая головой.
        Контрапункт. Олдос Хаксли, стр. 422
      3. Hoddan said truculently: "I considered it impolite for your neighbors' retainers to march toward me waving large knives and announcing what they intended to do to my inwards with them!"
        — Лично я считаю, что слуги вашего соседа продемонстрировали полное отсутствие каких бы то ни было манер, когда стали наступать на меня, размахивая огромными ножами, — язвительно заметил Ходдан.
        Пираты Зана. Мюррей Лейнстер, стр. 54
    2. грубый; резкий; агрессивный; язвительный;

      Примеры использования

      1. "You'll perhaps batten down your hatches till you're spoke to, my friend," cried Silver truculently to this speaker. And then, in his first gracious tones, he replied to me,
        - Заткнись, пока тебя не спрашивают! - сердито оборвал его Сильвер и затем с прежней учтивостью снова обратился ко мне.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 152
      2. These two are also of the same position, but the Count impressed me as a man of somewhat truculent disposition.
        И хотя эти двое люди того же круга, граф показался мне человеком не слишком покладистым.
        Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 116
      3. I remember her bringing me up to a truculent and red-faced old gentleman covered all over with orders and ribbons, and hissing into my ear, in a tragic whisper which must have been perfectly audible to everybody in the room, the most astounding details.
        Помню, как она раз подвела меня к какому-то грозному краснолицему старцу, увешанному орденами и лентами, а по дороге трагическим шепотом -- его, наверное, слышали все в гостиной -- сообщала мне на ухо самые ошеломительные подробности его биографии.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 8

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов