показать другое слово

Слово "vanquish". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. vanquish [ˈvæŋkwɪʃ]глагол
    1. побеждать; покорять

      Примеры использования

      1. Forgotten already were the vanquished rivals and the love-tale red-written on the snow.
        Забыты были и побежденные соперники и повесть о любви, кровью написанная на снегу.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 33
      2. He wandered round the base of the enormous fluted column, at the top of which Big Brother's statue gazed southward towards the skies where he had vanquished the Eurasian aeroplanes (the Eastasian aeroplanes, it had been, a few years ago) in the Battle of Airstrip One.
        Он побродил вокруг основания громадной желобчатой колонны, с вершины которой статуя Старшего Брата смотрела на юг небосклона, туда, где в битве за Взлетную полосу I он разгромил евразийскую авиацию (несколько лет назад она была остазийской).
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 110
      3. And then God’s majesty had vanquished the darkness.
        А затем Бог во всем своем величии разогнал наступившую было тьму.
        Ангелы и Демоны. Дэн Браун, стр. 409
    2. преодолевать, подавлять (какое-л. чувство и т.п.)

      Примеры использования

      1. Tolland’s exhilaration at seeing Rachel out of the sub was instantly vanquished by the realization of what was about to follow.
        Облегчение, которое Толланд испытал при виде освободившейся из батискафа Рейчел, быстро сменилось тревожным осознанием новой неминуемой опасности.
        Точка обмана. Дэн Браун, стр. 392
      2. The children left for school, and the old lady to call on Mrs. Harper and vanquish her realism with Tom's marvellous dream.
        Дети ушли в школу, а тетя Полли отправилась навестить миссис Гарпер с целью побороть ее неверие удивительным сном Тома.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 109
      3. The best fun was with Madame Joubert: Miss Wilson was a poor sickly thing, lachrymose and low-spirited, not worth the trouble of vanquishing, in short; and Mrs. Grey was coarse and insensible; no blow took effect on her.
        Особенно смешно было с мадам Жубэр. Мисс Уилсон была жалким, болезненным существом, слезливым и ничтожным, и она не стоила того, чтобы с ней бороться, а миссис Грэйс была груба и бесчувственна, на нее ничто не действовало.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 194

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share