StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "wanton". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. wanton [ˈwɔntən]
    1. имя прилагательное
      1. поэтическое выражение — резвый

        Примеры использования

        1. "In their way they saw many whales sporting in the ocean, and in wantonness fuzzing up the water through their pipes and vents, which nature has placed on their shoulders." —SIR T. HERBERT'S VOYAGES INTO ASIA AND AFRICA. HARRIS COLL.
          "По пути они видели много китов, резвившихся в океане и для забавы посылавших к небу через трубы и клапаны, которые природа расположила у них в плечах, целые снопы водяных брызг". Сэр Т. Герберт. "Путешествия в Азию и Африку". Собрание Гарриса
          Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 4
      2. поэтическое выражение — буйный (о росте, развитии и т.п.)

        Примеры использования

        1. Weston may grow cross from the wantonness of comfort, or his son may plague him."
          Уэстон от избытка благополучия еще может сделаться злобным ворчуном, а нет, так его доведет сынок.
          Эмма. Джейн Остин, стр. 31
        2. At his age, with his wanton temperament, with herself tied down by her performances at the theatre, by all manner of engagements which her position forced upon her, it was plain that he had ample opportunity to gratify his inclinations.
          В его возрасте, с его темпераментом, при том, что сама она была связана выступлениями и всевозможными встречами, к которым ее обязывало положение, он, несомненно, не упускал возможности удовлетворять свои желания.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 149
      3. поэтическое выражение — изменчивый, непостоянный (о ветре и т.п.)
      4. бессмысленный, беспричинный; произвольный, безответственный; своенравный

        Примеры использования

        1. My head still ached and bled with the blow and fall I had received: no one had reproved John for wantonly striking me; and because I had turned against him to avert farther irrational violence, I was loaded with general opprobrium.
          Голова у меня все еще болела от ушиба, из ранки сочилась кровь. Однако никто не упрекнул Джона за то, что он без причины ударил меня; а я, восставшая против него, чтобы избежать дальнейшего грубого насилия, - я вызвала всеобщее негодование.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 10
        2. Weston may grow cross from the wantonness of comfort, or his son may plague him."
          Уэстон от избытка благополучия еще может сделаться злобным ворчуном, а нет, так его доведет сынок.
          Эмма. Джейн Остин, стр. 31
        3. The British genius for invective and propaganda had long discovered that it paid better to exploit trivialities rather than inveigh broadly against policies and principles; the newspapers would give more space to a condemnation of Bonaparte for causing the death of a single naval officer than to a discussion of the criminal nature of, say, the invasion of Spain, which had resulted in the wanton slaughter of some hundreds of thousands of innocent people.
          Британский пропагандистский гений давно обнаружил, что легче раздуть пустяк, чем обсуждать общие политические принципы: газеты отведут больше места обвинениям Бонапарта в гибели одного-единственного флотского офицера, чем преступной природе, скажем, вторжения в Испанию, в ходе которого перебиты сотни тысяч невинных людей.
          Под стягом победным. Сесил С. Форестер, стр. 90
      5. экстравагантный; шикарный
      6. распутный

        Примеры использования

        1. At his age, with his wanton temperament, with herself tied down by her performances at the theatre, by all manner of engagements which her position forced upon her, it was plain that he had ample opportunity to gratify his inclinations.
          В его возрасте, с его темпераментом, при том, что сама она была связана выступлениями и всевозможными встречами, к которым ее обязывало положение, он, несомненно, не упускал возможности удовлетворять свои желания.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 149
        2. 'Ah, wanton creature! ...', at once found himself for some reason in the kitchen.
          «Ах, развратница!..» – тут же зачем то очутился на кухне.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 48
        3. You can’t conceal it, you devil’s bauble, you heathen wanton!
          Не скроешь, бесова балаболка, похоть идольская!
          Ведьма. Чехов Антон Павлович, стр. 4
    2. существительное — распутница

      Примеры использования

      1. 'Ah, wanton creature! ...', at once found himself for some reason in the kitchen.
        «Ах, развратница!..» – тут же зачем то очутился на кухне.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 48
      2. They regard the intention of loyalty to a partnership for mutual help, for the preservation of chastity, and for the transmission of life, as something lower than a storm of emotion. (Don't neglect to make your man think the marriage-service very offensive.) In the second place any sexual infatuation whatever, so long as it intends marriage, will be regarded as "love", and "love" will be held to excuse a man from all the guilt, and to protect him from all the consequences, if marrying a heathen, a fool, or a wanton.
        Они считают, что намерение вступить в брак для взаимной помощи, охраны целомудрия и продолжения рода ниже, чем случайная буря чувств. (Не пренебрегай возможностью, заставь своего пациента считать чин венчания весьма несовершенным.) Во-вторых, всякое сексуальное влечение, стремящееся к браку, будет считаться "любовью", а любовь подобного рода извинит любой грех и, вполне возможно, спровоцирует женитьбу на женщине совершенно мирской, глупой или развратной.
        Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 48
    3. глагол
      1. резвиться
      2. буйно разрастаться
      3. редкий — расточать

Поиск словарной статьи

share