StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "welter". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. welter [ˈweltə]
    1. существительное — столпотворение, сумбур; неразбериха; (полная) путаница (во взглядах, мыслях и т.п.)

      Примеры использования

      1. Now that the sun was setting in a welter of crimson behind the hills across the Flint River, the warmth of the April day was ebbing into a faint but balmy chill.
        Огненно-красное солнце опускалось за высокий холмистый берег реки Флинт, и на смену апрельскому теплу со двора уже потянуло прохладой.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 6
      2. Others can use them, too, and there you are, lost in the middle of the moor, in a great welter of nouns and verbs and adjectives.
        Не только вы, другой тоже может пустить в ход книгу, и вот вы уже увязли в трясине, в чудовищной путанице имен существительных, глаголов, прилагательных.
        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 84
      3. Faber opened the bedroom door and led Montag into a small chamber where stood a table upon which a number of metal tools lay among a welter of microscopic wirehairs, tiny coils, bobbins, and crystals.
        Он растворил дверь спальни. Следом за ним Монтэг вошел в небольшую комнату, где стоял стол, заваленный инструментами, мотками тончайшей, как паутина, проволоки, крошечными пружинками, катушками, кристалликами.
        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 69
    2. глагол
      1. валяться, барахтаться;
        to welter in one's blood плавать в луже крови;
        to welter in pleasure предаваться удовольствиям;
        to welter in vice погрязнуть в пороке

        Примеры использования

        1. Floating on the waves we saw the abandoned boat, as for one instant it tossed and gaped beneath the ship's bows like a chip at the base of a cataract; and then the vast hull rolled over it, and it was seen no more till it came up weltering astern.
          Раскачиваясь на волнах, мы видели, как покинутая нами шлюпка какое-то мгновение плясала и трепетала под форштевнем корабля, словно щепка у подножия водопада, потом огромный киль перекатился через нее, и она исчезла, чтоб вновь очутиться на поверхности беспорядочной грудой обломков за кормой.
          Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 240
        2. Aunt Polly knelt down and prayed for Tom so touchingly, so appealingly, and with such measureless love in her words and her old trembling voice, that he was weltering in tears again, long before she was through.
          Потом тетя Полли опустилась на колени и стала молиться за Тома так трогательно, так тепло, с такой безграничной любовью в дрожащем старческом голосе и такие находила слова, что Том под кроватью обливался слезами, слушая, как она дочитывает последнюю молитву.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 92
      2. вздыматься и падать (о волнах)
      3. волноваться
  2. welter [ˈweltə]

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share