StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "youthful". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. youthful [ˈju:θful]имя прилагательное
    1. юный, молодой

      Примеры использования

      1. He looked into their faces as they darted past and he followed every move of their youthful hands and every expression of their wrinkleless faces.
        Рассматривал мелькающие лица, ловил каждое движение молодых рук, каждое выражение гладких, без единой морщинки лиц.
        Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 163
      2. In an instant his sword glittered in his hand, and he sprang upon his adversary, whom, thanks to his great youthfulness, he hoped to intimidate.
        В тот же миг шпага блеснула в его руке, и он ринулся на противника, которого он, принимая во внимание его молодость, рассчитывал припугнуть.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 65
    2. юношеский

      Примеры использования

      1. The routine of adversity, the gradual decay of youthful loves and youthful hopes, the quiet despair (hardly felt as pain) of ever overcoming the chronic temptations with which we have again and again defeated them, the drabness which we create in their lives and the inarticulate resentment with which we teach them to respond to it--all this provides admirable opportunities of wearing out a soul by attrition.
        Непрестанные провалы: постепенный спад любви и юношеских надежд; спокойная и почти безболезненная безнадежность попыток когда-нибудь преодолеть наши искушения; однообразие, которым мы наполняем их жизнь, наконец, невысказанная обида, которой мы учим их отвечать на все это, - дают замечательную возможность.
        Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 75
    3. новый; ранний
    4. энергичный, живой

      Примеры использования

      1. The fact is, after my conflict with and victory over Mrs. Reed, I was not disposed to care much for the nursemaid’s transitory anger; and I was disposed to bask in her youthful lightness of heart.
        Но после моего столкновения с миссис Рид и победы над ней мимолетный гнев моей няни мало меня трогал, и мне захотелось погреться в лучах ее молодой жизнерадостности.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 37

Поиск словарной статьи

share