6#

Луна - суровая хозяйка. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Луна - суровая хозяйка". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 707 книг и 2009 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 18 из 352  ←предыдущая следующая→ ...

I'd been there--but on contract, via mail rocket.
Я бывал там, но по контракту, и добирался на почтовой ракете.
Before travel became cheap many people in Luna City and Novylen thought that Hong Kong Luna was all Chinee.
До того как поездки подешевели, жители Луна-Сити и Нового Ленинграда думали, что Гонконг населен одними китайцами.
But Hong Kong was as mixed as we were.
Но на самом деле его население было таким же смешанным, как и у нас.
Great China dumped what she didn't want there, first from Old Hong Kong and Singapore, then Aussies and Enzees and black fellows and marys and Malays and Tamil and name it.
Великий Китай сваливал туда всех, в ком не нуждался: сначала из старого Гонконга, потом из Сингапура, потом австралийцев и новозеландцев, темнокожих парней и их подруг с островов Тихого океана, малайцев, тамилов и... имя им легион.
Even Old Bolshies from Vladivostok and Harbin and Ulan Bator.
Были даже старые большевики из Владивостока, Харбина и Улан-Батора.
Wye looked Svenska and had British last name with North American first name but could have been Russki.
Вай походила на шведку, фамилия была английская, имя указывало на связь с Северной Америкой, а вообще-то могла быть и русской.
My word, a Loonie then rarely knew who father was and, if raised in creche, might be vague about mother.
В те времена лунари редко знали, кто их отец, а если их воспитывали в приюте, то особой уверенности в отношении матери тоже могло не быть.
I thought Wyoming was going to be too shy to speak.
Я думал, что выступить хорошо Вайоминг помешает стеснительность.
She stood there, looking scared and little, with Shorty towering over her, a big, black mountain.
Она стояла там - на помосте - испуганная и такая маленькая, а Коротышка высился над ней огромной черной горой.
She waited until admiring whistles died down.
Она подождала, пока стихнет восторженный свист.
Luna City was two-to-one male then, that meeting ran about ten-to-one; she could have recited ABC and they would have applauded.
В Луна-Сити в те годы на каждую женщину приходилось двое мужчин, а на этом митинге - не менее десяти.
Если бы она начала читать вслух букварь, то и тогда аплодисменты были бы ей гарантированы.
Then she tore into them.
И тут она им выдала.
"You!
- Вы!
You're a wheat farmer--going broke.
Вот ты, например, фермер-пшеничник!
Ты говоришь, что разоряешься.
Do you know how much a Hindu housewife pays for a kilo of flour made from your wheat?
А знаешь ли ты, сколько платит индуска-домохозяйка за килограмм муки, сделанной из твоего зерна?
How much a tonne of your wheat fetches in Bombay?
Знаешь, на сколько потянет тонна твоей пшеницы в Бомбее?
How little it costs the Authority to get it from catapult head to Indian Ocean?
А как дешево обходится Администрации транспортировка пшеницы от головы катапульты до Индийского океана - это ты знаешь?
Downhill all the way!
Ведь грузы просто катятся вниз по орбите, как по склону горы.
Just solid-fuel retros to brake it--and where do those come from?
Только и нужно, что немного твердого топлива для торможения, а откуда оно берется?
Right here!
Да тоже отсюда!
And what do you get in return?
А что _в_ы_ получаете взамен?
A few shiploads of fancy goods, owned by the Authority and priced high because it's importado.
Корабли, принадлежащие Администрации, привозят сюда безделушки и модные тряпки, которые стоят неимоверно дорого, ибо они импортные!
Importado, importado!--I never touch importado!
Импорт!
Импорт!
Я никогда не прикасаюсь ни к чему импортному.
If we don't make it in Hong Kong, I don't use it.
Если вещь сделана не в Гонконге, она мне и даром не нужна.
What else do you get for wheat?
А что еще вы получаете за пшеницу?
The privilege of selling Lunar ice to Lunar Authority, buying it back as washing water, then giving it to the Authority--then buying it back a second time as flushing water--then giving it again to the Authority with valuable solids added--then buying it a third time at still higher price for farming--then you sell that wheat to the Authority at their price--and buy power from the Authority to grow it, again at their price!
Привилегию продавать лед Лунной Администрации, выкупать его назад в виде воды для умывания и отдавать ее задаром той же Администрации.
Затем вы вторично покупаете ту же воду для хозяйственных нужд, обогащаете ее ценными солями и снова отдаете Администрации, чтобы в третий раз купить ее, но уже втридорога, для нужд своего сельского хозяйства.
Потом вы продаете свою пшеницу Администрации по ее цене и на эти деньги покупаете у Администрации энергию, опять-таки по ее цене!
скачать в HTML/PDF
share