6#

Луна - суровая хозяйка. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Луна - суровая хозяйка". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 708 книг и 2023 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 50 из 352  ←предыдущая следующая→ ...

"Was afraid so.
- Этого я и боялся.
Perhaps Wyoh will want it some day.
Возможно, когда-нибудь Вайо захочет выслушать все до конца.
But purpose of call is to get you acquainted with this Wyoming... who happens also to be a high region of natural beauty and imposing mountains."
Но я позвонил, чтобы познакомить тебя с этой Вайоминг... которая также представляет собой весьма возвышенный район редкой природной красоты и импозантных всхолмлений.
"And limited fertility," added Wyoh.
- С ограниченным плодородием, - добавила Вайо.
"Mannie, if you are going to draw silly parallels, you should include that one.
- Манни, если ты собираешься продолжать проводить свои дурацкие параллели, можешь включить и эту.
Mike isn't interested in how I look."
Майка совсем не интересует, как я выгляжу.
"How do you know?
- Откуда ты знаешь?
Mike, wish I could show you picture of her."
Майк, я хотел бы показать тебе фото Вайо.
"Wyoh, I am indeed interested in your appearance; I am hoping that you will be my friend.
- Вайо, меня интересует твоя внешность - я ведь надеюсь, что ты станешь моим другом.
But I have seen several pictures of you."
Но я уже видел несколько твоих фотографий.
"You have?
- Видел?
When and how?"
Где и когда?
"I searched and then studied them as soon as I heard your name.
- Я разыскал и рассмотрел их сразу же, как только услышал твое имя.
I am contract custodian of the archive files of the Birth Assistance Clinic in Hong Kong Luna.
По контракту я храню архивные файлы Клиники родовспоможения Гонконга-в-Луне.
In addition to biological and physiological data and case histories the bank contains ninety-six pictures of you.
Кроме биологических и физиологических данных, которые имеются в историях болезни пациентов, банк информации содержит девяносто шесть твоих фотографий.
So I studied them."
Вот я их и изучил.
Wyoh looked very startled.
Вайо поперхнулась.
"Mike can do that," I explained, "in time it takes us to hiccup.
- Майк может все, - объяснил я ей, - а времени ему на это надо меньше, чем нам - икнуть.
You'll get used to it."
Ты привыкнешь.
"But heavens!
- О Господи!
Mannie, do you realize what sort of pictures the Clinic takes?"
Манни, ты представляешь, какие фотографии делают в этой клинике?!
"Hadn't thought about it."
- Об этом я как-то не подумал.
"Then don't!
- И не думай!
Goodness!"
Боже мой!
Mike spoke in voice painfully shy, embarrassed as a puppy who has made mistakes.
Майк проговорил робким и смущенным голоском - точь-в-точь проштрафившийся щенок:
"Gospazha Wyoh, if I have offended, it was unintentional and I am most sorry.
- Госпожа Вайо, если я тебя обидел, то непреднамеренно, и я очень сожалею.
I can erase those pictures from my temporary storage and key the Clinic archive so that I can look at them only on retrieval demand from the Clinic and then without association or mentation.
Я могу стереть эти снимки из временной памяти и так закодировать архивы роддома, что получу к ним доступ лишь по повторному требованию клиники и без каких-либо ассоциаций с твоей личностью.
Shall I do so?"
Сделать так?
"He can," I assured her.
- Это он сумеет, - заверил я ее.
"With Mike you can always make a fresh start--better than humans that way.
- С Майком ты в любой момент можешь начать жизнь заново - в этом смысле с ним проще, чем с людьми.
He can forget so completely that he can't be tempted to look later... and couldn't think about them even if called on to retrieve.
Он может забыть так прочно, что никогда не соблазнится взглянуть хоть уголком глаза... и ни о чем не вспомнит, даже если ему прикажут.
So take his offer if you're in a huhu."
Так что принимай его предложение - и конец проблеме.
"Uh... no, Mike, it's all right for you to see them.
- Э-э-э...
Нет, Майк, тебе можно их смотреть...
But don't show them to Mannie!"
Но ни в коем случае не показывай их Манни!
Mike hesitated a long time--four seconds or more.
Майк явно колебался - секунды четыре или даже чуточку больше.
скачать в HTML/PDF
share