StudyEnglishWords

4#

Голодные игры: И вспыхнет пламя / The Hunger Games: Catching Fire () - субтитры фильма

страница 25 из 27  ←предыдущая следующая→ ...

01:58:21
Which in just over four hours will be soaked with water from the 10:00 wave.
Которая через четыре часа вся промокнет от десятичасовой волны.
And what happens at midnight?
А что у нас в полночь?
- Lightning strikes that tree. - Here's what I propose.
We leave the beach at dusk. We head to the lightning tree.
That should draw them back to the beach.
Молния бьёт в дерево.
Вот что я предлагаю. На закате уйдём с пляжа.
Туда, к дереву. Это выманит их на берег.
Prior to midnight, we then run this wire from the tree to the water.
До полуночи мы протянем этот провод от дерева к воде.
Anyone in the water or on the damp sand will be electrocuted.
Все, кто в воде или на мокром песке будет убит током.
01:58:46
How do we know the wire's not gonna burn up?
Откуда нам знать, что не сгорит твой провод?
Because I invented it.
I assure you, it won't burn up.
Я его изобрёл. Уверяю, он не перегорит.
Well, it's better than hunting them down.
Все лучше, чем за ними бегать.
Yeah, why not?
If it fails, no harm done anyway, right?
Почему нет? Не получится - не страшно, правильно?
All right, I say we try it.
Да, надо пробовать.
01:59:13
So what can we do to help?
Чем мы можем помочь?
Keep me alive for the next six hours.
Помогите мне прожить еще шесть часов.
That would be extremely helpful.
Это очень поможет.
I think we need to go.
Пора уходить.
This plan's gonna work.
План сработает.
01:59:39
I think so, too.
Я тоже так думаю.
And once the Careers are dead, we both know what happens next.
Как только погибнут враги, мы знаем, что начнется.
I don't want to be the one that shoots first.
Я не хочу стрелять по ним первой.
What if they don't either?
А если они не хотят?
What if all of us refuse to shoot first?
Если все откажутся стрелять первыми?
01:59:52
We might still end up dead.
Мы все равно можем погибнуть.
Maybe not. I mean, it worked for us last time.
Может и нет. В прошлый раз же получилось.
They're not gonna make that same mistake again.
Они не повторят ту же ошибку.
You know and I know there's only one person walking out of here.
Мы оба знаем, отсюда живым выйдет только один человек.
And it's gonna be one of us.
И это будет один из нас.
02:00:08
The Careers are still out there.
Враги еще живы.
We should stick with these guys till midnight.
Надо остаться здесь до полуночи.
And if we hear a cannon, we go.
Если услышим пушку - уйдём.
Katniss, I don't know what kinda deals you made with Haymitoh
but he made me promises, too.
Китнис...
Не знаю, какая у тебя сделка с Хеймитчем, но мы с ним тоже договорились.
If you die and I live,
Если ты умрёшь... а я -нет...
02:00:52
I'd have nothing.
У меня не останется ничего.
Nobody else that I care about.
Никого, кто был бы нужен.
Peeta.
It's different for you.
- Пит.
- Ты - другое дело.
Your family needs you.
У тебя есть семья.
You have to live.
For them.
Ты должна жить. Ради них.
02:01:25
What about you?
А как же ты?
Nobody needs me.
Я никому не нужен.
I do.
I need you.
Нет. Ты нужен мне.
All right, lovebirds!
Хорош, голубки!
She is preparing to fight.
Она готовится к бою.
02:02:12
That's our girl.
Умница.
This is what you predicted.
Все как вы и предсказывали.
Moves and countermoves.
Действие и противодействие.
скачать в HTML/PDF
share