6#

Джанго освобождённый / Django Unchained () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Джанго освобождённый". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 815 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 9 из 40  ←предыдущая следующая→ ...

00:33:05
Now, your Bible say...
Как сказано в библии...
Look, I told you that I was one that made her do it.
Слушай, Я- Я тебе говорю, это я заставил её сделать это.
You ready?
Ты готова?
She didn't wanna run off with me. If anybody should be gettin' whupped now,
Она просто пошла за мной, не думаю, что может поплатиться,
it should be me. It should be me, John.
это должен быть я! Это должен быть я, Джон! Я же тут давно, ты знаешь меня!
00:33:20
Now, I been here long enough, you know me, you know me a long time, now.
Ты давно знаешь меня!
You know Massa Carrucan ain't gonna appreciate this.
Владельцы не оценят это, если ты её замараешь!
She's a... she's a house slave.
She a house slave, she can't be...
Она - она домработница.


On my knees. I'm asking you this, please. Ain't this what you want?
Пожалуйста, пожалуйста.
I'm keeping it funny for you. Now, John, please.
L's on my knees, John.
Вы этого хотите, чтобы я унижался, боролся за других, пожалуйста...
00:34:11
I like the way you beg, boy.
Мне нравится как ты умоляешь, парень.
Is that who you was lookin' for?
Ты это искал?
Yep.
Ага.
Where the other two at?
Где остальные два?
They by the stable, punishin' Little Jody for breakin' eggs.
Они возле конюшни, наказывают Малышку Джоди за то, что та разбила яйца.
00:34:29
They whippin' Little Jody?
Они хлестают малышку Джоди?
Point me in that direction.
Покажи мне в каком это направлении.
You go to that tree and keep goin' that-a way.
Идёшь до того дерева и продолжаешь идти в том направлении.
Go get that white man I came here with.
Сходи за тем белым, с которым я приехал.
- Come on, now. - No, no, please!
Иди сюда. Иди сюда, Джоди!
00:34:47
- Come on, girlie. - Please!
Come on. Get you set up now.
Дай мне ...всё поставить!
"And the Lord said, 'The fear of ye..."
И сказал Бог "страх перед вами"
"...and the dread of ye
и сказал Бог "страх ваш"
shall be on every beast of the earth."'
да будет на каждой твари.
Come here now, woman!
Эй, дай сюда! Лучше дай сюда руку
00:35:02
You'd better give me that arm!
Ты должна дать руку!
OK, she's ready!
Окей, она готова!
And after this, we'll see if you break eggs again.
После этого, посмотрим, разобьёшь ли ты яйца снова!
John Brittle!
Джон Бриттл!
You remember me?
Помнишь меня?
00:36:22
I like the way you die, boy.
Мне нравится, как ты умираешь, парень!
Goddamn son of a bitch!
Сукин сын, мать твою!
Keep it funny!
Y'all wanna see somethin'?
Хотите посмотреть?
No!
Оо, нет!
Who were they?
Кто они?
00:37:37
That's Big John, and that's Lil Raj.
Этот большой Джон, а это Малыш Радж.
Where's Ellis?
Где Эллис?
He's the one hightailin' it across that field right now.
Он тот, что скачет через поле прямо сейчас.
- You sure that's him? - Yeah.
– Ты уверен, что это он? – Да.
- Positive? - I don't know.
– Точно? – Не знаю.
00:37:52
- You don't know if you're positive? - I don't know what "positive" mean.
– Ты уверен или нет? – Я не знаю, что значит "точно".
- It means you're sure. - Yes.
Это значит, что ты уверен.
- "Yes," what? - Yes, I'm sure that's Ellis Brittle.
– Да. – Да, что?
Да, я уверен, что это Эллис Бриттл.
I'm positive he dead.
и он "точно" мёртв.
Django!
Джанго!
00:38:21
Everybody calm down.
Все успокойтесь,
We mean no one else any harm.
мы не хотим больше никому навредить.
скачать в HTML/PDF
share