3#

Беспроводная информация из каждой лампочки. Харальд Хаас - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Беспроводная информация из каждой лампочки". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:33
Its intensity can be modulated
Его интенсивность можно модулировать
at very high speeds,
на очень высоких скоростях,
and it can be switched off at very high speeds.
и его можно отключать с очень высокой скоростью.
And this is a fundamental basic property
И это фундаментальное свойство,
that we exploit
которое мы изучали
00:04:45
with our technology.
с нашей технологией.
So let's show how we do that.
Позвольте показать, как мы это делаем.
Let's go to the closest neighbor to the visible light spectrum --
Давайте посмотрим на ближайшего соседа видимого излучения --
go to remote controls.
пульты дистанционного управления.
You all know remote controls have an infrared LED --
Вы все знаете, что в этих пультах есть инфракрасный светодиод --
00:04:56
basically you switch on the LED, and if it's off, you switch it off.
обычно вы включаете светодиод, а если отпускаете он выключается.
And it creates a simple, low-speed data stream
Это создает простой, медленный поток данных
in 10,000 bits per second,
на скорости 10 000 бит в секунду,
20,000 bits per second.
20 000 бит в секунду.
Not usable for a YouTube video.
Не подойдет для видео с YouTube.
00:05:08
What we have done
То что мы сделали --
is we have developed a technology
мы разработали технологию,
with which we can furthermore
с которой мы можем
replace the remote control of our light bulb.
заменить пульт управления нашей лампы.
We transmit with our technology,
Мы передаем с нашей технологией
00:05:20
not only a single data stream,
не один поток данных,
we transmit thousands of data streams
а тысячи потоков информации
in parallel,
параллельно,
at even higher speeds.
и даже на больших скоростях.
And the technology we have developed --
И технология, которую мы разработали
00:05:30
it's called SIM OFDM.
называется SIM OFDM.
And it's spacial modulation --
Это пространственная модуляция --
these are the only technical terms, I'm not going into details --
это только технические термины, я не буду вдаваться в подробности --
but this is how we enabled
но это то, как мы позволили
that light source
источнику света
00:05:41
to transmit data.
передавать данные.
You will say, "Okay, this is nice --
Вы скажете, "Хорошо, это здорово --
a slide created in 10 minutes."
слайды сделаны за 10 минут."
But not only that.
Но не только это.
What we've done
То, что мы сделали
00:05:53
is we have also developed a demonstrator.
мы также разработали демонстратор.
And I'm showing for the first time in public
И я впервые показываю публично
this visible light demonstrator.
демонстратор видимого света.
And what we have here
У нас здесь есть
is no ordinary desk lamp.
обычный настольный светильник.
00:06:05
We fit in an LED light bulb,
Мы установили светодиодную лампу,
worth three U.S. dollars,
стоимостью 3 доллара,
put in our signal processing technology.
установили нашу технологию передачи сигнала.
And then what we have here is a little hole.
И еще здесь есть небольшое отверстие.
And the light goes through that hole.
И свет идет через это отверстие.
00:06:17
There's a receiver.
Здесь приемник.
The receiver will convert these little, subtle changes in the amplitude
Этот приемник будет преобразовывать небольшие, тонкие изменения амплитуды,
that we create there
которые создаются здесь,
into an electrical signal.
в электрический сигнал.
And that signal is then converted back
И этот сигнал преобразовывается обратно
00:06:28
to a high-speed data stream.
в высокоскоростной поток данных.
In the future we hope
В будущем мы надеемся,
that we can integrate this little hole
что сможем интегрировать это небольшое отверстие
into these smart phones.
в эти смартфоны.
And not only integrate a photo detector here,
И не только интегрировать фото датчик,
00:06:40
but maybe use the camera inside.
но может быть использовать встроенную камеру.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика