4#

Хорошо быть пиратом. Tom Nash - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Хорошо быть пиратом". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:26
Now while relearning every action that one has ever cultivated
Хотя переучивать каждое действие, которое когда-либо культивировалось,
might seem like a significant undertaking --
может показаться очень трудной задачей, —
and believe me, it very much was, in the short term --
и поверьте мне, это реально так и было на первых порах, —
it was nonetheless having a positive effect
тем не менее это положительно повлияло
on the way that I approached everything else in my life.
на мой подход ко всему остальному в жизни.
00:04:42
Not only did it transform my ability to problem-solve,
Это не только изменило мою способность решать проблемы,
but I also felt I became more pragmatic,
но я также стал более прагматичным,
less sensitive to hindrances,
менее чувствительным к препятствиям,
in some cases, more patient,
где-то более терпеливым,
and magically transformed people's abilities
и как по волшебству способным вызывать у людей
00:04:56
to offer me their seats on public transport.
желание уступить мне место в транспорте.
(Laughter)
(Смех)
Trivial setbacks began to pale in comparison
Незначительные неудачи ушли в тень
to challenges I'd previously overcome,
по сравнению с трудностями, которые я преодолел ранее,
and this allowed me to take a calm and measured approach to these challenges,
и это позволило мне спокойно и взвешенно подойти к решению задач,
00:05:11
keeping them in perspective
правильно их оценивать
and often even finding new and improved ways to overcome them.
и всегда находить новые способы их преодоления.
The benefit of not dwelling on the negative
Польза от того, что я не зацикливался на негативе,
and just getting on with the task at hand
а просто приступал к выполнению очередной задачи,
became self-evident.
стала самоочевидной.
00:05:27
It even encouraged me to pursue some more fulfilling career paths
Это даже вдохновило меня на успешную карьеру,
that may otherwise have been inadvisable.
что в другом случае было бы нецелесообразным.
And who would have thought that an appropriate job for me
И кто бы мог подумать, что подходящая мне работа
might involve the meticulous operation of electronic equipment
может потребовать использование электронного оборудования,
to curate dance music to people in inaccessible places
чтобы крутить танцевальную музыку людям в недоступных местах
00:05:43
under the influence of alcohol.
под влиянием алкоголя.
(Laughter)
(Смех)
Not I.
Точно не я.
So in a competitive industry where DJs have been relentlessly honing their craft,
В конкурентной отрасли, где ди-джеи неустанно оттачивают своё мастерство,
desperate to attain gigs, sending demos to clubs,
отчаянно добиваются концертов, отправляя демо в клубы,
00:05:57
my best friend and I took a different approach,
мой лучший друг и я решили сделать по-другому:
and we started our own club night,
мы организовали свою клубную ночь
and we employed ourselves as the DJs.
и пригласили самих себя как ди-джеев.
(Laughter)
(Смех)
Suddenly, we had a headline slot.
Внезапно мы появились в хэдлайнерах.
00:06:08
(Laughter)
(Смех)
Now, when we started that club night, I could not DJ.
Только когда мы открыли тот клуб, я не мог диджеить.
The first time I ever got behind the decks was on our opening night,
На открытии клуба я впервые стоял за этим столом
in front of hundreds of people.
перед сотнями людей.
I'd only just learned where the play button was.
Я только-только узнал, где кнопка «плэй».
00:06:23
(Laughter)
(Смех)
But, being previously faced with so many ultimatums,
Но ранее сталкиваясь с таким количеством ультиматумов,
one's forced to be astute in adapting to new situations.
человек вынужден стать сообразительным в адаптации к новым условиям.
That club night went on to become
Та клубная ночь переросла
the longest-running weekly club night in Sydney,
в самую продолжительную еженедельную клубную ночь в Сиднее,
00:06:36
and we as DJs went on to play Australia's biggest music festivals.
а мы как ди-джеи стали выступать на крупнейших фестивалях Австралии.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика