StudyEnglishWords

3#

Как здоровый образ жизни чуть не убил меня. Эй Джей Джейкобс - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как здоровый образ жизни чуть не убил меня.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:43
having a strong social network
крепкие дружеские отношения
is so crucial to our health.
жизненно важны для нашего здоровья.
So I finished.
Эксперимент закончился,
And I kind of went overboard
и всю неделю после его окончания
on the week after the project was over.
я отрывался по полной программе.
00:04:55
I went to the dark side,
Я впал в другую крайность
and I just indulged myself.
и решил ни в чём себя не ограничивать.
It was like something out of Caligula.
Моя жизнь стала похожа на сцены из «Калигулы».
(Laughter)
(Смех)
Without the sex part.
Во всём, кроме секса,
00:05:05
Because I have three young kids,
потому что у меня трое детей,
so that wasn't happening.
поэтому здесь особого разврата не было.
But the over-eating and over-drinking, definitely.
Но излишества в пище и спиртном определённо были.
And I finally have stabilized.
Затем моя жизнь нормализовалась.
So now I'm back
Сейчас я хочу оставить в своей жизни
00:05:20
to adopting many -- not all; I don't wear a helmet anymore --
многие полезные привычки, которые я
but dozens of healthy behaviors
приобрёл в прошлом году, но не все —
that I adopted during my year.
шлем я больше не ношу.
It was really a life-changing project.
Этот проект перевернул мою жизнь.
And I, of course, don't have time to go into all of them.
У меня нет времени, чтобы рассказать обо всех привычках.
00:05:35
Let me just tell you two really quickly.
Но о двух я вам всё же расскажу.
The first is -- and this was surprising to me;
Во-первых, — это меня очень удивило,
I didn't expect this to come out --
я не ожидал такого результата —
but I live a much quieter life now.
моя жизнь стала намного тише.
Because we live in such a noisy world.
Мы живём в очень шумном мире.
00:05:48
There's trains and planes and cars
Кругом поезда, самолёты, машины
and Bill O'Reilly, he's very noisy.
и Билл О'Рейли — он очень шумный!
(Laughter)
(Смех)
And this is a real underestimated, under-appreciated health hazard --
Шум — это настоящая, хотя и недооценённая угроза здоровью:
not just because it harms our hearing, which it obviously does,
не только потому, что он ухудшает наш слух, что очевидно,
00:06:06
but it actually initiates
но он также вызывает
the fight-or-flight response.
сигнал «борьба-бегство».
A loud noise will get your fight-or-flight response going.
Громкий шум запускает реакцию «борьба-бегство».
And this, over the years,
С годами это может вызвать риск
can cause real damage, cardiovascular damage.
заболеваний сердечно-сосудистой системы.
00:06:20
The World Health Organization just did a big study
ВОЗ недавно провела масштабное исследование,
that they published this year.
опубликованное в этом году.
And it was done in Europe.
Оно проводилось в Европе,
And they estimated
и они подсчитали,
that 1.6 million years of healthy living
что каждый год мы теряем
00:06:33
are lost every year in Europe
1,6 миллиона лет здоровой жизни
because of noise pollution.
из-за шумового загрязнения.
So they think it's actually very deadly.
Поэтому они считают этот фактор смертельным.
And by the way,
Кстати,
it's also terrible for your brain.
шум ужасно вреден для мозга.
00:06:47
It really impairs cognition.
Он ухудшает познавательные способности.
And our Founding Fathers knew about this.
Наши Отцы-основатели знали об этом.
When they wrote the Constitution,
Когда они писали Конституцию США,
they put dirt all over the cobblestones outside the hall
они нанесли грязь на булыжную мостовую перед Дворцом Независимости,
so that they could concentrate.
чтобы можно было сосредоточиться.
00:07:01
So without noise reduction technology,
Так что без технологии уменьшения шума
our country would not exist.
наша страна не появилась бы.
So as a patriot,
Поэтому как патриот
I felt it was important to --
я нашёл эту привычку полезной.
I wear all the earplugs and the earphones,
Я начал пользоваться затычками для ушей и наушниками,
скачать в HTML/PDF
share