3#

Как обратить синдром самозванца себе на пользу. Mike Cannon-Brookes - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как обратить синдром самозванца себе на пользу". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:57
We were about four years old, and we had about 70 employees.
Нам было около четырёх лет, и у нас было около 70 сотрудников.
And at the advice of our auditors --
По совету аудиторов —
most good stories start with advice from an auditor --
многие хорошие истории начинаются с совета аудитора —
(Laughter)
(Смех)
we entered the New South Wales Entrepreneur of the Year competition.
мы участвовали в конкурсе «Предприниматель года Нового Южного Уэльса».
00:04:12
Now, we were surprised when we won
На удивление,
the New South Wales Entrepreneur of the Year
мы победили в этом конкурсе
in the young category for entrepreneurs under 40.
в категории для молодых предпринимателей до 40 лет.
There were eight categories.
Всего было восемь категорий.
And so surprised, in fact,
Я был настолько удивлён,
00:04:22
having looked at the list of people we were up against,
заранее увидев список наших соперников,
I didn't even turn up to the awards ceremony.
что я даже не пришёл на церемонию награждения.
So Scott collected the gong by himself.
Скотт один получал награду.
And then we traveled off to the national awards.
А затем были государственные награды.
I thought I should probably turn up to those.
Я подумал, что на эти церемонии всё же лучше сходить.
00:04:36
So we rented some suits,
Мы взяли напрокат костюмы,
I invited a girl that I had just met --
я пригласил девушку, с которой только-только познакомился, —
we'll get to her in a second --
о ней мы поговорим через секунду —
(Laughter)
(Смех)
and off we went to the big black-tie gala.
и мы отправились на официальное торжество.
00:04:46
Now, our surprise turned to shock
Наше удивление превратилось в шок
in the first award of the night, the young category,
во время первой награды в категории для молодых:
when we beat all of the other states
мы обошли все остальные штаты
and won the Australian Young Entrepreneur of the Year.
и выиграли в конкурсе «Предприниматель года Австралии».
When the shock had worn off,
Когда мы отошли от шока,
00:04:57
we got a lot of champagne to the table and the party began,
мы заказали шампанского, и праздник начался,
and the night was surely over.
и так, мы думали, закончится вечер.
We were having a royally great time.
Мы великолепно проводили время.
Fast-forward to the last award of the night,
Перенесёмся к последней награде вечера...
and our shock turned into everybody's shock
Теперь в шоке были все,
00:05:08
when we won the Australian Entrepreneur of the Year
так как мы одержали победу
against all of the other categories.
и против всех других категорий.
Now, so shocked was everybody else, in fact,
На самом деле все были в таком шоке,
that the announcer, the CEO of Ernst and Young,
что ведущий, гендиректор Ernst and Young,
opened the envelope,
открыл конверт,
00:05:18
and the first words out of his mouth were, "Oh my God."
и первые его слова были: «О Боже».
(Laughter)
(Смех)
And then he reset himself and announced that we had won.
Затем он овладел собой и объявил, что мы победили.
(Laughter)
(Смех)
So we knew we were in way too deep.
Мы знали, что зашли слишком далеко.
00:05:29
And from there, the water got a lot deeper,
Но мы пошли ещё дальше,
because we jetted off to Monte Carlo
так как полетели в Монте-Карло,
to represent Australia in the World Entrepreneur of the Year
чтобы представлять Австралию в мировом конкурсе «Предприниматель года»
against 40 other different countries.
против 40 стран.
Now, in another rented suit, I was at one of the dinners
На одном из банкетов я, опять же, в костюме напрокат
00:05:43
and sitting next to a lovely man called Belmiro de Azevedo,
сидел рядом с приятным человеком по имени Бельмиро де Асеведо,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика