4#

Как сделать обучающие игрушки из мусора. Арвинд Гупта - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как сделать обучающие игрушки из мусора.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:43
you'll get a T joint.
то будет Т-образное соединение.
And if I were to poke all the three legs of this
А если вставить все три спички
in the three vertices of this triangle,
в три вершины треугольника,
I would make a tetrahedron.
образуется четырехгранник.
So you make all these 3D shapes.
Вы создаете трехмерные фигуры.
00:03:53
You make a tetrahedron like this.
Можно сделать четырехгранник так.
And once you make these,
Как только вы сделали это,
you make a little house.
получился домик.
Put this on top.
Положите это сверху.
You can make a joint of four. You can make a joint of six.
Можно делать соединение из четырех или из шести.
00:04:08
You just need a ton.
Нужно лишь вдохновение.
Now this was -- you make a joint of six,
Теперь - соединение из шести
you make an icosahedron.
и выходит двадцатигранник.
You can play around with it.
Можно поэкспериментировать.
This makes an igloo.
Вот хижина-иглу.
00:04:19
Now this is in 1978.
Год 1978.
I was a 24-year-old young engineer.
Мне 24 и я молодой инженер.
And I thought this was so much better than making trucks.
Я думал, что это намного лучше, чем сборка грузовиков.
(Applause)
(аплодисменты)
If you, as a matter of fact, put four marbles inside,
По сути дела, если поместить четыре шарика,
00:04:36
you simulate the molecular structure of methane, CH4.
вы смоделируете молекулярную структуру метана, СH4.
Four atoms of hydrogen, the four points of the tetrahedron,
Четыре атома водорода,четыре угла четырехгранника,
which means the little carbon atom.
что означает небольшой атом углерода.
Well since then,
С тех пор я думал,
I just thought that I've been really privileged
что мне предоставили право
00:04:48
to go to over 2,000 schools in my country --
преподавать в свыше 2 тысяч школ в стране -
village schools, government schools,
сельских , государственных,
municipal schools, Ivy League schools --
муниципальных, привилегированных..
I've been invited by most of them.
Меня приглашали многие из них.
And every time I go to a school,
Каждый раз, когда я прихожу в школу,
00:05:00
I see a gleam in the eyes of the children.
я вижу интерес в глазах детей.
I see hope. I see happiness in their faces.
Я вижу надежду и счастье на лицах.
Children want to make things. Children want to do things.
Дети хотят творить. Дети хотят действовать.
Now this, we make lots and lots of pumps.
Теперь это - мы делаем много насосов.
Now this is a little pump
Вот небольшой насос,
00:05:13
with which you could inflate a balloon.
с помощью которого надувают шарики.
It's a real pump. You could actually pop the balloon.
Он настоящий. Шарик даже может лопнуть.
And we have a slogan
У нас есть девиз:
that the best thing a child can do with a toy is to break it.
"Лучшее, что ребенок может сделать с игрушкой-сломать ее".
So all you do is --
Поэтому все, что нужно--
00:05:25
it's a very kind of provocative statement --
это провокационное заявление --
this old bicycle tube and this old plastic [unclear]
это велокамера и старая пластиковая...
This filling cap will go very snugly into an old bicycle tube.
Эту крышку помещаем плотно в старую велокамеру
And this is how you make a valve.
Таким образом получается клапан.
You put a little sticky tape.
Наклеиваем кусочек скотча.
00:05:38
This is one-way traffic.
Работает только в одну сторону.
Well we make lots and lots of pumps.
Мы делаем очень, очень много насосов.
And this is the other one --
Вот еще один -

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика