4#

Лиз Коулман призывает к обновлению высшего образования - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Лиз Коулман призывает к обновлению высшего образования". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:01
to give one pause,
остановившись на секунду,
what was happening outside higher education
что, то, происходило за пределами высшего образования
made backing off unthinkable.
сделало отступление немыслимым.
Whether it was threats to the environment,
Будь это угроза окружающей среде,
inequities in the distribution of wealth,
неравенство в распределении богатства,
00:06:16
lack of a sane policy or a sustainable policy
недостаток разумной политики или устойчивого развития
with respect to the continuing uses of energy,
в отношении продолжающегося использования энергии.
we were in desperate straits.
Мы были в потоках отчаяния.
And that was only the beginning.
И это было только начало.
The corrupting of our political life
Коррупция нашей политической жизни
00:06:30
had become a living nightmare;
стала кошмаром наяву.
nothing was exempt --
Без исключений.
separation of powers, civil liberties,
Разделение властей, гражданские свободы,
the rule of law,
буква закона,
the relationship of church and state.
отношения между государством и церковью.
00:06:42
Accompanied by a squandering
Сопровождаемые расточением
of the nation's material wealth
национального богатства,
that defied credulity.
все это не добавляло доверия.
A harrowing predilection for the uses of force
Мучительное пристрастие к использованию силы
had become commonplace,
стало повсеместным.
00:06:54
with an equal distaste
С равной нелюбовью
for the alternative forms of influence.
к альтернативным формам влияния.
At the same time, all of our firepower was impotent
В то же самое время, вся наша боевая мощь была бессильна
when it came to halting or even stemming
когда дело дошло до необходимости остановить или противостоять
the slaughter in Rwanda, Darfur, Myanmar.
резне в Руанде, Дарфуре, Мьянме.
00:07:12
Our public education, once a model for the world,
Наше государственное образование, когда-то бывшее моделью для всего мира,
has become most noteworthy
стало известным больше всего
for its failures.
своими неудачами.
Mastery of basic skills and a bare minimum of cultural literacy
Огромное количество наших студентов не могут освоить
eludes vast numbers of our students.
базовые навыки и даже минимума культурной грамотности.
00:07:28
Despite having a research establishment
Несмотря на наличие исследовательской структуры,
that is the envy of the world,
которой завидует весь мир,
more than half of the American public
более половины американцев
don't believe in evolution.
не верят в эволюцию.
And don't press your luck
И не испытывайте свою удачу,
00:07:38
about how much those who do believe in it
думая о том, сколько из тех, кто верит в эволюцию
actually understand it.
реально её понимает.
Incredibly, this nation,
Удивительно, эта нация,
with all its material, intellectual and spiritual resources,
со всеми своими материальными, интеллектуальными и духовными ресурсами,
seems utterly helpless
похоже совершенно неспособна
00:07:54
to reverse the freefall in any of these areas.
остановить свободное падение в любой из этих сфер.
Equally startling, from my point of view,
Также удивительно, с моей точки зрения,
is the fact that no one
то, что никто не обращал внимание
was drawing any connections
на взаимосвязь между тем,
between what is happening to the body politic,
что происходит с политикой,
00:08:09
and what is happening in our leading educational institutions.
и тем, что происходит в наших ведущих образовательных учреждениях.
We may be at the top of the list
Мы может и находимся в верху списка,
when it comes to influencing access to personal wealth.
когда дело касается распределения личного богатства.
We are not even on the list
Но мы даже не входим в список,
when it comes to our responsibility
когда дело доходит до нашей ответственности
00:08:25
for the health of this democracy.
за здоровье этой демократии.
We are playing with fire.
Мы играем с огнем.
You can be sure Jefferson knew
Будьте уверены, Джефферсон знал, что говорил,
what he was talking about when he said,
когда он сказал следующее:
"If a nation expects to be ignorant and free
"Если нация думает, что можно быть невежественным и свободным
00:08:38
in a state of civilization,
в цивилизованной стране,
it expects what never was,
то она ожидает того, чего никогда не было,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика