3#

Неожиданные привычки тех, кто мыслит оригинально. Adam Grant - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Неожиданные привычки тех, кто мыслит оригинально". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:36
Others we randomly assign to procrastinate
Других мы заставили прокрастинировать,
by dangling Minesweeper in front of them
дав им поиграть в «Сапёра»
for either five or 10 minutes.
пять или десять минут.
And sure enough, the moderate procrastinators
Конечно, умеренные прокрастинаторы оказались
are 16 percent more creative than the other two groups.
на 16% более творческими, чем две другие группы.
00:04:51
Now, Minesweeper is awesome, but it's not the driver of the effect,
«Сапёр» классный, конечно, но не он способствует такому эффекту,
because if you play the game first before you learn about the task,
потому что если вы играете в игру и только потом узнаёте о задании,
there's no creativity boost.
всплеска творчества не происходит.
It's only when you're told that you're going to be working on this problem,
Только когда вы уже знаете, что вам нужно работать над заданием,
and then you start procrastinating,
и начинаете прокрастинировать,
00:05:04
but the task is still active in the back of your mind,
но задание активно на заднем плане в ваших мыслях,
that you start to incubate.
тогда у вас что-то зарождается.
Procrastination gives you time to consider divergent ideas,
Прокрастинация даёт время рассмотреть разные идеи,
to think in nonlinear ways, to make unexpected leaps.
подумать нелинейно, сделать неожиданные шаги.
So just as we were finishing these experiments,
Когда мы завершали эти эксперименты,
00:05:18
I was starting to write a book about originals,
я начинал писать книгу об оригиналах,
and I thought, "This is the perfect time to teach myself to procrastinate,
и я подумал: «Отличное время, чтобы научить себя прокрастинировать,
while writing a chapter on procrastination."
пока я пишу главу о прокрастинации».
So I metaprocrastinated,
Для перехода к прокрастинации
and like any self-respecting precrastinator,
я, как уважающий себя прекрастинатор,
00:05:35
I woke up early the next morning
на следующий день встал пораньше
and I made a to-do list with steps on how to procrastinate.
и составил план того, как буду прокрастинировать.
(Laughter)
(Смех)
And then I worked diligently
Потом я усердно работал,
toward my goal of not making progress toward my goal.
чтобы достичь цели по недостижению цели.
00:05:52
I started writing the procrastination chapter,
Я начал писать главу о прокрастинации,
and one day -- I was halfway through --
и однажды — примерно на середине —
I literally put it away in mid-sentence
я буквально бросил работу на полуслове
for months.
на месяцы.
It was agony.
Это было ужасно.
00:06:02
But when I came back to it, I had all sorts of new ideas.
Но когда я вернулся к работе, у меня была куча новых идей.
As Aaron Sorkin put it,
Как сказал Аарон Соркин,
"You call it procrastinating. I call it thinking."
«Вы называете это прокрастинацией, я называют это раздумьями».
And along the way I discovered
Попутно я выяснил,
that a lot of great originals in history were procrastinators.
что многие из великих оригиналов были прокрастинаторами.
00:06:17
Take Leonardo da Vinci.
Взять Леонардо Да Винчи.
He toiled on and off for 16 years
Он в течение 16 лет работал
on the Mona Lisa.
над Моной Лизой,
He felt like a failure.
чувствуя себя неудачником.
He wrote as much in his journal.
Он сам написал об этом в дневнике.
00:06:30
But some of the diversions he took in optics
Но отвлекавшие его опыты с оптикой
transformed the way that he modeled light
изменили то, как он изображал свет,
and made him into a much better painter.
и сделали его лучшим художником.
What about Martin Luther King, Jr.?
А Мартин Лютер Кинг-младший?
The night before the biggest speech of his life,
Ночью перед сáмой главной речью в его жизни,
00:06:42
the March on Washington,
перед Маршем на Вашингтон,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика