StudyEnglishWords

3#

Новая идея об очистке разливов нефти. Сезар Харада - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Новая идея об очистке разливов нефти". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:08
and it was slightly better,
лодка была немного лучше,
although it was very small and a bit off balance,
хотя была очень маленькой и заваливалась на бок.
but then we thought,
Тогда мы подумали: что если у нас
what if we have more than two points of control?
будет больше двух точек управления?
What if the entire boat becomes a point of control?
Что если вся лодка станет направляющей лопастью?
00:04:17
What if the entire boat changes shape?
Что если форма всей лодки изменится?
So — (Applause)
В общем... (Аплодисменты)
Thank you very much. (Applause)
Спасибо большое. (Аплодисменты)
And so that's the beginning of Protei,
Так родился Протей,
and that's the first boat in history
и это первая в истории лодка,
00:04:28
that completely changed the shape of the hull
которая меняет форму корпуса,
in order to control it,
чтобы лучше маневрировать,
and the properties of sailing that we get
и её навигационные свойства намного
are very superior compared to a normal boat.
превосходят возможности обычных лодок.
When we're turning, we have the feeling of surfing,
При повороте создаётся ощущение скольжения,
00:04:39
and the way it's going up-wind, it's very efficient.
а когда она движется против ветра, то очень устойчива.
This is low speed, low wind speed,
При небольшой скорости, не очень сильном ветре,
and the maneuverability is very increased,
манёвренность увеличилась намного,
and here I'm going to do a small jibe,
и вот я делаю небольшой финт,
and look at the position of the sail.
посмотрите на положение паруса.
00:04:52
What's happening is that, because the boat changes shape,
Происходит следующее: форма лодки изменилась,
the position of the front sail and the main sail
положение переднего паруса и основного паруса
are different to the wind.
различны по отношению к ветру.
We're catching wind from both sides.
Мы ловим ветер с двух сторон.
And this is exactly what we're looking [for]
Это именно то, чего мы добивались,
00:05:04
if we want to pull something long and heavy.
чтобы тащить за собой что-то длинное и тяжёлое.
We don't want to lose pulling power, nor direction.
Так не будут потеряны мощность буксировки и направление.
So, I wanted to know if this was possible
И мне захотелось узнать, получится ли
to put this at an industrial level,
вывести эту идею на промышленный уровень,
so we made a large boat with a large sail,
поэтому мы построили большую лодку с большим парусом,
00:05:15
and with a very light hull, inflatable,
с очень лёгким корпусом, надувным,
very small footprint,
маленькой поверхностью касания,
so we have a very big size and power ratio.
у нас получился большой размер и большое КПД.
After this, we wanted to see if we could
После этого нам захотелось посмотреть,
implement this and automate the system,
сможем ли мы это применить и автоматизировать,
00:05:27
so we used the same system but we added
поэтому мы к той же модели добавили остов,
a structure to it so we could activate the machine.
чтобы можно было присоединить автоматику.
So, we used the same bladder-inflated system,
Мы прикрепили всё к тому же надувному корпусу,
and we took it for testing.
отправились тестировать.
So this is happening in the Netherlands.
Это происходит в Голландии.
00:05:39
We tried in the water without any skin or ballast
Мы попробовали её на воде, но без обшивки и без балласта,
just to see how it works.
чтобы просто посмотреть, как она поведёт себя.
And then we mounted a camera for controlling it,
И ещё мы приделали камеру, чтобы контролировать,
but quickly we saw that we would need
но нам сразу стало понятно,
a lot more weight at the bottom,
что снизу нужно добавить вес.
скачать в HTML/PDF
share