StudyEnglishWords

5#

Простое решение грядущего «фосфорного» кризиса. Мохамед Хиджре - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Простое решение грядущего «фосфорного» кризиса". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:08
Nobody wants to throw their money out the window,
Никто не хочет выбрасывать свои деньги на ветер.
but unfortunately that's what is happening here.
Но, к сожалению, именно это и происходит сейчас.
Eighty percent of each dose of phosphorus is lost.
80% каждой порции фосфора исчезает.
Modern agriculture depends on phosphorus.
Современное сельское хозяйство основано на фосфоре.
And because in order to get 15 percent of it to the plant, all the rest is lost,
Чтобы доставить 15% фосфора растению, потеряв остальное по пути,
00:05:29
we have to add more and more.
мы должны добавлять больше и больше.
Now, where will we get this phosphorus from?
А откуда мы будем брать фосфор?
Basically, we get it out of mines.
В основном мы получаем его из шахт.
This is the cover of an extraordinary article
Это обложка необычной статьи,
published in Nature in 2009,
напечатанной в журнале «Nature» в 2009 году,
00:05:43
which really launched the discussion about the phosphorus crisis.
которая запустила процесс обсуждения фосфорного кризиса.
Phosphorus, a nutrient essential to life, which is becoming increasingly scarce,
Фосфор — жизненно необходимое вещество — становится всё более дефицитным.
yet nobody is talking about it.
И всё же никто об этом не говорит.
And everyone agrees: Politicians and scientists are in agreement
Но все соглашаются. Политики и учёные соглашаются,
that we are headed for a phosphorus crisis.
что мы находимся в фосфорном кризисе.
00:06:01
What you are seeing here is an open-pit mine in the U.S.,
То, что вы здесь видите, — это открытая шахта в США.
and to give you an idea of the dimensions of this mine,
Чтобы вы представили размеры этой шахты,
if you look in the top right-hand corner, the little crane you can see,
посмотрите в правый верхний угол. Этот маленький кран, который вы видите,
that is a giant crane.
на самом деле гигантских размеров.
So that really puts it into perspective.
Он находится в перспективе.
00:06:16
So, we get phosphorus from mines.
Значит, мы получаем фосфор из шахт.
And if I make a comparison with oil,
Если сравнить это с нефтью,
there’s an oil crisis, we talk about it, we talk about global warming,
то мы обсуждаем нефтяной кризис. Мы говорим о глобальном потеплении,
yet we never mention the phosphorus crisis.
но при этом мы никогда не упоминаем фосфорный кризис.
To come back to the oil problem, oil is something we can replace.
Возвращаясь к нефтяной проблеме — мы можем заменить нефть.
00:06:31
We can use biofuels, or solar power,
Мы можем использовать биотопливо или солнечную энергию,
or hydropower, but phosphorus is an essential element,
или гидроэнергию. Однако фосфор —
indispensable to life, and we can’t replace it.
жизненно необходимый элемент, который мы не можем заменить.
What is the current state of the world's phosphorus reserves?
В каком состоянии сейчас находятся мировые фосфорные резервы?
This graph gives you a rough idea of where we are today.
Этот график показывает, где мы находимся сейчас.
00:06:52
The black line represents predictions for phosphorus reserves.
Чёрная линия отображает предсказания состояния резервов фосфора.
In 2030, we’ll reach the peak.
В 2030 году мы достигнем пика.
By the end of this century, it will all be gone.
К концу столетия он полностью исчезнет.
The dotted line shows where we are today.
Пунктирная линия показывает наше сегодняшнее состояние.
As you can see, they meet in 2030, I’ll be retired by then.
Линии пересекаются в 2030 году. К тому времени я уйду на пенсию.
00:07:12
But we are indeed heading for a major crisis,
Но мы идём навстречу серьёзному кризису, и я хочу,
and I’d like people to become aware of this problem.
чтобы люди были осведомлены об этой проблеме.
Do we have a solution?
Есть ли у нас решение?
What are we to do? We are faced with a paradox.
Что мы должны делать? Мы видим парадокс.
скачать в HTML/PDF
share