StudyEnglishWords

3#

Цвет кожи: давайте будем храбрыми, а не дальтониками. Mellody Hobson - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Цвет кожи: давайте будем храбрыми, а не дальтониками". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:18
imagine if I walked you into a room
как бы играю сама с собой:
and it was of a major corporation, like ExxonMobil,
представьте, если бы я привела вас в офис
and every single person around the boardroom were black,
крупной корпорации, например, ExxonMobil,
you would think that were weird.
и каждый человек в зале заседаний был бы чернокожий,
But if I walked you into a Fortune 500 company,
вы бы подумали: «Как странно».
00:04:33
and everyone around the table is a white male,
Но если бы мы зашли в компанию из списка Fortune 500,
when will it be that we think that's weird too?
и все люди за столом были бы белыми мужчинами,
And I know how we got here.
когда же мы начнём думать, что это тоже странно?
(Applause)
И я знаю, как мы дошли до этого.
I know how we got here.
(Аплодисменты)
00:04:46
You know, there was institutionalized,
Я знаю, как мы к этому пришли.
at one time legalized, discrimination in our country.
Вы знаете, что дискриминация была институтом общества,
There's no question about it.
узаконенным институтом в нашей стране.
But still, as I grapple with this issue,
Нет никаких сомнений.
my mother's question hangs in the air for me:
Но как только я принялась за этот вопрос,
00:04:59
How did they treat you?
голос моей мамы зазвенел в воздухе:
Now, I do not raise this issue to complain
«Как они к тебе отнеслись?»
or in any way to elicit any kind of sympathy.
Я задаю этот вопрос не для того, чтобы пожаловаться
I have succeeded in my life
или каким-либо образом привлечь симпатию.
beyond my wildest expectations,
Я достигла успеха в жизни,
00:05:11
and I have been treated well by people of all races
больше, чем могла бы представить,
more often than I have not.
и ко мне хорошо относились люди всех рас —
I tell the uniform story because it happened.
чаще хорошо, чем плохо.
I cite those statistics around corporate board diversity
Я рассказала историю об униформе, ибо это факт.
because they are real,
Я привожу данные о расовом разнообразии советов директоров,
00:05:23
and I stand here today
так как они реальны.
talking about this issue of racial discrimination
И я стою здесь сегодня,
because I believe it threatens to rob
говоря о проблеме расовой дискриминации,
another generation of all the opportunities
потому что я считаю, что она угрожает лишить
that all of us want for all of our children,
ещё одно поколение всех возможностей,
00:05:36
no matter what their color
которые все мы хотим для наших детей,
or where they come from.
независимо от цвета их кожи
And I think it also threatens to hold back businesses.
или происхождения.
You see, researchers have coined this term
Я думаю, что это также угрожает развитию бизнеса.
"color blindness"
Исследователи придумали термин
00:05:47
to describe a learned behavior where we pretend
«дальтонизм в отношении цвета кожи»
that we don't notice race.
для описания поведения, когда мы делаем вид,
If you happen to be surrounded by a bunch of people
что мы не замечаем расы.
who look like you, that's purely accidental.
Если вам случилось быть в окружении людей,
Now, color blindness, in my view,
похожих на вас, то это чистая случайность.
00:06:00
doesn't mean that there's no racial discrimination,
«Дальтонизм в отношении цвета кожи», на мой взгляд,
and there's fairness.
не означает отсутствие расовой дискриминации
It doesn't mean that at all. It doesn't ensure it.
и наличие справедливости.
In my view, color blindness is very dangerous
Это далеко не так. Совсем это не подразумевает.
because it means we're ignoring the problem.
Я думаю, дальтонизм в отношении цвета кожи очень опасен,
00:06:12
There was a corporate study that said that,
так как он означает, что мы игнорируем проблему.
instead of avoiding race,
Есть корпоративное исследование, которое гласит,
the really smart corporations actually deal with it head on.
что вместо избегания разговоров о расе
скачать в HTML/PDF
share