Чему я научился, побывав в детстве в тюрьме. Ismael Nazario - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Чему я научился, побывав в детстве в тюрьме".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:03:58
so while we were tussled up,
he said to me, "You good?"
и, продолжая бороться со мной,
спросил: «Ты как?»
as if he got the best of me,
Как будто это он брал верх,
but in my mind, I know
I got the best of him,
но я то знал, что это я беру верх.
so I replied very cocky,
Поэтому я дерзко ответил ему:
"Oh, I'm good, you good?"
«Хорошо, а ты?»
00:04:10
He said, "Yeah, I'm good,
I'm good."
Он ответил:
«Ага, хорошо, хорошо».
We let go, he shook my hand,
said he gave me my respect,
Мы перестали драться, он пожал мне руку,
выразил своё уважение,
gave me a cigarette and sent me on my way.
дал мне сигарету и отправил восвояси.
Believe it or not, you come across
some C.O.s on Rikers Island
Хотите — верьте, хотите — нет, но в Рикерс
есть такие вот сотрудники,
that'll fight you one-on-one.
которые будут драться
один на один с заключённым.
00:04:27
They feel that they understand how it is,
Они считают, что понимают,
and they feel that I'm going
to meet you where you're at.
думают, что они на одном
уровне с подростками.
Since this is how you commonly
handle your disputes,
Так как это обычный способ
улаживания конфликтов,
we can handle it in that manner.
то им можно воспользоваться.
I walk away from it like a man,
you walk away from it like a man,
Вы расходитесь, сохранив лицо:
ты и он, как настоящие мужчины,
00:04:39
and that's it.
и всё.
Some C.O.s feel that
they're jailing with you.
Некоторые сотрудники чувствуют,
будто они сидят вместе с тобой.
This is why they have that mentality
and that attitude
Именно поэтому у них
такой образ мыслей и поведение,
and they go by that concept.
и они живут по этому принципу.
In some instances, we're in it
together with the C.O.s.
В некоторых случаях мы в одинаковом
положении с сотрудниками.
00:04:51
However, institutions need to give
these correctional officers
Однако учреждения должны предоставлять
этим сотрудникам тюремной охраны
proper trainings on how to properly deal
with the adolescent population,
надлежащую подготовку, чтобы они знали,
как обращаться с подростками,
and they also need
to give them proper trainings
и тренинги, чтобы они умели
on how to deal with
the mental health population as well.
сохранять психическое
здоровье подростков.
These C.O.s play a big factor
in these young people's lives
Эти сотрудники играют огромную роль
в становлении личности молодых людей
00:05:07
for x amount of time until a disposition
is reached on their case.
во время их нахождения в тюрьме.
So why not try to mentor
these young people while they're there?
Так почему бы не наставлять этих
молодых людей в тюрьме?
Why not try to give them some type
of insight to make a change,
Почему бы не послужить примером,
дав толчок к изменениям,
so once they reenter back into society,
чтобы, вернувшись в общество,
they're doing something positive?
подростки смогли делать
что-то конструктивное?
00:05:27
A second big thing to help our teens
in jails is better programming.
Вторая по важности вещь — улучшить
реабилитационные программы.
When I was on Rikers Island,
the huge thing was solitary confinement.
Когда я был в Рикерс, самым суровым
наказанием была одиночная камера.
Solitary confinement
was originally designed
Одиночное заключение было
изначально создано,
to break a person mentally,
physically and emotionally.
чтобы сломить человека психически,
физически и эмоционально.
That's what it was designed for.
Вот для чего оно было создано.
00:05:46
The U.S. Attorney General
recently released a report
Недавно Генеральный прокурор США
выпустил доклад о том,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...