4#

используем природу, чтобы растить батарейки. Анджела Белчер - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "используем природу, чтобы растить батарейки". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:47
There's diatoms made out of SIO2,
Здесь есть диатомеи, сделанные из кварца,
and they're magnetotactic bacteria
и бактерия-магнетотактик,
that make small, single-domain magnets used for navigation.
которая делает одиночные магниты, используемые для навигации.
What all these have in common
Общее у них то,
is these materials are structured at the nanoscale,
что все эти материалы состоят из нано-структур.
00:03:59
and they have a DNA sequence
Последовательность их ДНК
that codes for a protein sequence
кодирует последовательность протеинов,
that gives them the blueprint
которая передает им шаблон,
to be able to build these really wonderful structures.
по которому они могут строить эти великолепные структуры.
Now, going back to the abalone shell,
Теперь, возвращаясь к раковине морского ушка,
00:04:09
the abalone makes this shell by having these proteins.
морское ушко делает раковину, используя эти протеины.
These proteins are very negatively charged.
Эти протеины очень отрицательно заряжены.
And they can pull calcium out of the environment,
Они собирают кальций из окружающей среды,
put down a layer of calcium and then carbonate, calcium and carbonate.
складывают слоями кальций и карбонат, кальций и карбонат.
It has the chemical sequences of amino acids,
Существующая химическая последовательность аминокислот
00:04:22
which says, "This is how to build the structure.
говорит: "Вот так нужно строить структуру.
Here's the DNA sequence, here's the protein sequence
Вот последовательность ДНК и последовательность протеинов,
in order to do it."
и их порядок."
And so an interesting idea is, what if you could take any material that you wanted,
А что, если бы можно было сделать любой материал
or any element on the periodic table,
или элемент из периодической таблицы
00:04:33
and find its corresponding DNA sequence,
и найти соответствующую последовательность ДНК,
then code it for a corresponding protein sequence
потом закодировать соответствующую последовательность протеинов,
to build a structure, but not build an abalone shell --
чтобы построить структуру, но не раковину,
build something that, through nature,
а что-то, с чем природа еще
it has never had the opportunity to work with yet.
не имела возможности поработать.
00:04:46
And so here's the periodic table.
Это периодическая таблица.
And I absolutely love the periodic table.
Я обожаю периодическую таблицу.
Every year for the incoming freshman class at MIT,
Каждый год для первокурсников в MIT (Массачусетский технологический институт),
I have a periodic table made that says,
у меня есть периодическая таблица, на которой написано:
"Welcome to MIT. Now you're in your element."
"Добро пожаловать в MIT. Теперь вы в своей стихии".
00:04:58
And you flip it over, and it's the amino acids
На обратной стороне есть аминокислоты
with the PH at which they have different charges.
и PH при котором они имеют разные заряды.
And so I give this out to thousands of people.
Я раздаю ее тысячам людей.
And I know it says MIT, and this is Caltech,
Я знаю, на ней написано MIT, а мы в Caltech (Калифорнийский технологический институт),
but I have a couple extra if people want it.
но у меня есть пара штук, если кто-то захочет.
00:05:10
And I was really fortunate
Мне очень повезло,
to have President Obama visit my lab this year
президент Обама посетил мою лабораторию в этом году,
on his visit to MIT,
когда приезжал в MIT,
and I really wanted to give him a periodic table.
и мне очень хотелось дать ему периодическую таблицу.
So I stayed up at night, and I talked to my husband,
Я не спала всю ночь и говорила своему мужу:
00:05:20
"How do I give President Obama a periodic table?
"Как я дам президенту Обаме периодическую таблицу?
What if he says, 'Oh, I already have one,'
А если он скажет, что у него уже такая есть или

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика