StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "ambiguous". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. ambiguous [æmˈbɪgjs]имя прилагательное
    1. двусмысленный

      Примеры использования

      1. But the phrase "living in the present" is ambiguous.
        Однако выражение это двусмысленно.
        Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 40
      2. “Well, I married him,” said Myrtle, ambiguously.
        — А я вышла, — многозначительно сказала Миртл.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 27
      3. This citizeness's fat cheeks were as if pushed out still more from inside by some piquant secret, her puffy little eyes glinted with an ambiguous fire.
        Толстые щеки этой гражданки как будто изнутри распирало еще больше какою то пикантной тайной, в заплывших глазах играли двусмысленные огоньки.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 226
    2. сомнительный; неопределённый, неясный

      Примеры использования

      1. One seldom sees a less ambiguous case.
        Редко встречаеться менее сомнительное дело.
        Субтитры фильма "Зеленая миля / The Green Mile (1999-12-05)", стр. 13
      2. Before meeting Yossarian, there was no one in the group with whom he felt at ease, and he was hardly at ease with Yossarian, whose frequent rash and insubordinate outbursts kept him almost constantly on edge and in an ambiguous state of enjoyable trepidation.
        До встречи с Йоссарианом он не чувствовал себя свободно ни с одним человеком в полку, да и с Йоссарианом он не мог чувствовать себя особенно непринужденно. Грубые выходки Йоссариана, его наскоки на начальство постоянно держали капеллана в нервном напряжении: он и радовался, и одновременно трепетал от страха.
        Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 284
      3. "He was about the size of a first baseman; and he had ambiguous blue eyes like the china dog on the mantelpiece that Aunt Harriet used to play with when she was a child.
        Рост у него был гигантский, глаза синие и лицемерные, как у фарфоровой собаки на камине, с которой играла тетя Гарриет, когда была маленькой девочкой.
        Поросячья этика. О. Генри, стр. 2

Поиск словарной статьи

share