StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "amendment". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. amendment [əˈmendmənt]существительное
    1. поправка (к резолюции, законопроекту);
      to move an amendment внести поправку (в резолюцию и т.п.)

      Примеры использования

      1. If you, my dear father, will not take the trouble of checking her exuberant spirits, and of teaching her that her present pursuits are not to be the business of her life, she will soon be beyond the reach of amendment.
        Если вы, дорогой отец, не возьмете на себя труд обуздать ее неудержимую натуру и разъяснить Лидии, что сегодняшние устремления не могут стать делом ее жизни, то скоро заниматься ее воспитанием будет уже поздно.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 197
      2. Symptoms of opposition had been evident from time to time during the evening, and now Dr. James Illingworth, of Edinburgh, rose in the center of the hall. Dr. Illingworth asked whether an amendment should not be taken before a resolution.
        С самого начала заседания враждебно настроенная часть публики то и дело напоминала о себе, а как только профессор Саммерли кончил доклад, доктор Джеймс Иллингворт из Эдинбурга поднялся с места и обратился к председателю с вопросом: не следует ли до голосования резолюции обсудить поправку к ней?
        Затерянный мир. Артур Конан-Дойл, стр. 200
    2. исправление, поправка

      Примеры использования

      1. The weather has not latterly been at all favorable. But the amendment in George's health remains.
        Последнее время погода была неблагоприятна, но здоровье Джорджа продолжает улучшаться.
        Две судьбы. Уильям Уилки Коллинз, стр. 114
      2. If you, my dear father, will not take the trouble of checking her exuberant spirits, and of teaching her that her present pursuits are not to be the business of her life, she will soon be beyond the reach of amendment.
        Если вы, дорогой отец, не возьмете на себя труд обуздать ее неудержимую натуру и разъяснить Лидии, что сегодняшние устремления не могут стать делом ее жизни, то скоро заниматься ее воспитанием будет уже поздно.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 197
      3. In spite of this amendment, however, she requested to have a note sent to Longbourn, desiring her mother to visit Jane, and form her own judgement of her situation.
        Однако, несмотря на наметившийся перелом, она все же попросила помочь ей передать в Лонгборн записку, в которой настаивала на приезде матери, чтобы та сама оценила положение.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 33

Поиск словарной статьи

share