показать другое слово

Слово "ape". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. ape [p]
    1. существительное
      1. (человекообразная) обезьяна

        Примеры использования

        1. An ape appeared out of nowhere.
          Невесть откуда возникла обезьяна.
          Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 111
        2. In other words he was a carbon-based bipedal life form descended from an ape.
          Другими словами, двуногой формой жизни на углеродной основе, произошедшей от обезьян.
          Путеводитель хитч-хайкера по Галактике. Дуглас Адамс, стр. 4
        3. A mob rushes past, then this bloody great ape of a bootneck comes tearing up and bashes him over the skull with his rifle.
          Тут мимо него проносится толпа, следом бежит этот проклятый верзила-солдафон и бьет мальчишку прикладом по голове.
          Крейсер «Улисс». Алистер Маклин, стр. 14
      2. в переносном значении — обезьяна, кривляка;
        to act (или to play ) the ape a> обезьянничать, передразнивать; b> глупо вести себя, валять дурака; кривляться

        Примеры использования

        1. Some of them may have been millionaires; others were certainly no more than their sedulous apes.
          Некоторые из них, возможно, были миллионерами, остальные прилагали все усилия, чтобы сойти за таковых.
          Горящий светильник. О. Генри, стр. 6
        2. “And then you won’t know me, sir; and I shall not be your Jane Eyre any longer, but an ape in a harlequin’s jacket—a jay in borrowed plumes.
          - А тогда вы и не узнаете меня, сэр. Я уже не буду больше вашей Джен Эйр, а обезьянкой в шутовском кафтане, вороной в павлиньих перьях.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 288
        3. You're an ape."
          Вы обезьяна.
          Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 127
    2. глагол — подражать, обезьянничать; передразнивать

      Примеры использования

      1. Does not help a guard's dignity nor add to peace of mind to have children stand in front of him, or behind out of eye which was worse, and ape every move he makes--or run back and forth screaming obscenities, jeering, making finger motions that are universal.
        Ни достоинство солдата, ни состояние его духа не улучшалось от того, что перед ним или, еще хуже, у него за спиной прыгали дети, передразнивая каждое его движение, а то и просто носились взад-вперед, выкрикивая непристойности, корча рожи и складывая из пальцев всем известную фигуру.
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 102
      2. It irritated her so much that during one formal call she aped Gerald’s brogue to her aunt’s distress.
        Все это так ее раздражало, что во время одного официального визита она, к вящему огорчению тетушки Евлалии, заговорила с провинциальным ирландским акцентом, ловко имитируя произношение Джералда.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 158
      3. Thin-lipped wisdom spoke at her from the worn chair, hinted at prudence, quoted from that book of cowardice whose author apes the name of common sense.
        Узкогубая мудрость взывала к ней из обтрепанного кресла, проповедуя благоразумие и осторожность, приводя сентенции из книги трусости, выдающей себя за здравый смысл.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 60

Поиск словарной статьи

share