показать другое слово

Слово "bandy". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. bandy [ˈbændɪ]глагол
    1. перекидываться, обмениваться (мячом; словами, комплиментами и т.п.);
      to bandy words перебраниваться

      Примеры использования

      1. Accompanied by the bandy-legged interpreter, whose mannerisms were those of a dog who had received too many beatings, Roki set out for Polarin, the Tragorian capital, a few miles away. His companion was a small middle-aged man with a piping voice and flaring ears; Roki decided that his real job was to watch his alien charge for suspicious activities, for the little man was no expert linguist.
        Спутником Роки, его переводчиком оказался кривоногий среднего возраста мужчина с поющим голосом и пылающими ушами. Манерами он напоминал собаку, которую слишком часто били. Роки решил, что настоящим его заданием было следить за действиями инопланетянина, поскольку коротышка не был отличным лингвистом.
        Банк крови. Уолтер Миллер, стр. 24
      2. Here were these two, bandying little phrases, drawing purses, looking at cards, and both unconscious of how inarticulate all their real feelings were.
        Здесь, в вагоне, эти двое перекидывались незначительными фразами, доставали кошелек или бумажник, разглядывали визитную карточку, и каждый не сознавал, как неясны еще его истинные чувства для другого.
        Сестра Керри. Теодор Драйзер, стр. 7
    2. обсуждать (тж. bandy about );
      to have one's name bandied about быть предметом толков
    3. распространять (слух)
  2. bandy [ˈbændɪ]существительное
    1. хоккей с мячом, бенди
    2. клюшка для игры в хоккей с мячом
  3. bandy [ˈbændɪ] имя прилагательное
    кривой, изогнутый (о ногах)

    Примеры использования

    1. That great man who was so revered by d'Artagnan the elder served as an object of ridicule to the Musketeers of Treville, who cracked their jokes upon his bandy legs and his crooked back. Some sang ballads about Mme. d'Aguillon, his mistress, and Mme. Cambalet, his niece; while others formed parties and plans to annoy the pages and guards of the cardinal duke—all things which appeared to d'Artagnan monstrous impossibilities.
      Этот великий человек, которого так глубоко чтил г-н д'Артаньян-отец, служил здесь посмешищем для мушкетеров г-на де Тревиля. Одни потешались над его кривыми ногами и сутулой спиной; кое-кто распевал песенки о его возлюбленной, мадам д’Эгильон, и о его племяннице, г-же де Комбалэ, а другие тут же сговаривались подшутить над пажами и телохранителями кардинала, — все это представлялось д'Артаньяну немыслимым и диким.
      Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 24
    2. “It’s not as though they were old men or bandy-legged cripples; it’s always young men who want to come for the night . . . .
      — Не то чтобы старики или косолапые какие, а всё молодые ночевать просятся...
      Ведьма. Чехов Антон Павлович, стр. 5
  4. bandy [ˈbændɪ] существительное
    банди (индийская повозка)

Поиск словарной статьи

share