показать другое слово

Слово "become". Англо-русский словарь Мюллера

become + became + become (неправильный глагол)
  1. become [bɪˈkʌm]глагол
    1. употр. как глагол-связка делаться, становиться;
      he became a doctor он стал врачом;
      it became cold стало холодно

      Примеры использования

      1. If every step becomes something to learn or something to celebrate,
        Если каждый шаг становится либо уроком, либо поводом отметить успех,
        Субтитры видеоролика "5 способов убить свою мечту. Bel Pesce", стр. 3
      2. But that was impossible, and she immediately became the subject of conversation between the awful Lady Cumnor and her kind neighbour at dinner.
        Но это оказалось невозможным, и она незамедлительно стала предметом разговора между ужасной леди Камнор и ее доброй соседкой за обедом.
        Жены и дочери. Элизабет Гаскелл, стр. 24
      3. All I was capable of seeing was the dog becoming iridescent; an intense light radiated from his body.
        Видеть я мог только собаку, которая становилась переливающейся. Ее тело испускало интенсивный свет.
        Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 29
    2. случаться (of );
      what has become of him ? что с ним сталось?; куда он девался?

      Примеры использования

      1. “But what has become of Kasyan?
        «А что Касьян?
        Тарас Бульба. Гоголь Николай Васильевич, стр. 24
      2. Perfectly safe and sound, my good host; and I wish to know what has become of our young man."
        Но я желал бы знать, что с нашим молодым человеком.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 11
      3. In a narrow creek she found a large group of little human children, almost naked, sporting about in the water. She wanted to play with them, but they fled in a great fright; and then a little black animal—it was a dog, but she did not know it, for she had never seen one before—came to the water and barked at her so furiously that she became frightened and rushed back to the open sea.
        В маленькой бухте она увидела целую толпу голеньких ребятишек, которые плескались в воде; она хотела было поиграть с ними, но они испугались ее и убежали, а вместо них появился какой-то черный зверек и так страшно принялся на нее тявкать, что русалка перепугалась и уплыла назад в море; это была собака, но русалка ведь никогда еще не видала собак.
        Русалочка. Ганс Христиан Андерсен, стр. 5
    3. годиться, приличествовать

      Примеры использования

      1. Part of the little raft's belongings consisted of an old sail, and this they spread over a nook in the bushes for a tent to shelter their provisions; but they themselves would sleep in the open air in good weather, as became outlaws.
        На маленьком плоту нашелся старый парус, и они растянули его между кустами вместо навеса, чтобы укрыть провизию, сами они были намерены спать под открытым небом, как и полагается пиратам.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 81
      2. Thanks to the hopes which his master entertained of someday entering into orders, he was always clothed in black, as became the servant of a churchman.
        Ввиду того, что господин его надеялся принять когда-нибудь духовный сан, слуга, как и подобает слуге духовного лица, был неизменно одет в черное.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 81
    4. быть к лицу;
      this dress becomes you well это платье вам очень идёт

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share