показать другое слово

Слово "besides". Англо-русский словарь Мюллера

  1. besides [bɪˈsdz]
    1. наречие — кроме того, сверх того

      Примеры использования

      1. Besides, they were snarling all the time, and his benumbed and drowsy senses no longer took note of changing pitch and intensity.
        К тому же они рычали не переставая, а его усталый, погруженный в дремоту мозг уже не улавливал оттенков в их голосах.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 24
      2. He formed the Egg Production Committee for the hens, the Clean Tails League for the cows, the Wild Comrades’ Re-education Committee (the object of this was to tame the rats and rabbits), the Whiter Wool Movement for the sheep, and various others, besides instituting classes in reading and writing.
        Он организовывал комитет по производству яиц для кур, лигу чистых хвостов для коров, комитет по вторичному образованию диких товарищей (его целью было приручить крыс и кроликов), движение за белую шерсть среди овец и множество других, не говоря уже о курсах чтения и письма.
        Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 19
      3. In the case of Lucy Ferrier the occasion was serious enough in itself, apart from its future influence on her destiny and that of many besides.
        Для Люси Ферье этот случай был отнюдь не пустяковым, не говоря уже о том, что он повлиял на ее судьбу и судьбы многих других.
        Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 77
    2. предлог — кроме

      Примеры использования

      1. The grass was scattered with the fallen leaves, but their wan decay little served to give a touch of nature to the artifice of all besides.
        Газоны и аллеи кое-где были уже усыпаны опавшей листвой, но и ее вороха не могли прогнать ощущения рукотворности пейзажа.
        Маг. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
      2. The prospect of four thousand a-year, in addition to his present income, besides the remaining half of his own mother's fortune, warmed his heart, and made him feel capable of generosity.—
        Мысль о том, что теперь его доход пополнится четырьмя тысячами фунтов в год, не говоря уж о второй половине материнского наследства, согрела его душу, вознесла над мелочными расчетами.
        Чувство И Чувствительность [Разум И Чувство]. Джейн Остин, стр. 3
      3. Besides the long fleshy bags under his little, always insolent, suspicious, and ironical eyes; besides the multitude of deep wrinkles in his little fat face, the Adam's apple hung below his sharp chin like a great, fleshy goitre, which gave him a peculiar, repulsive, sensual appearance; add to that a long rapacious mouth with full lips, between which could be seen little stumps of black decayed teeth.
        Кроме длинных и мясистых мешочков под маленькими его глазами, вечно наглыми, подозрительными и насмешливыми, кроме множества глубоких морщинок на его маленьком, но жирненьком личике, к острому подбородку его подвешивался еще большой кадык, мясистый и продолговатый, как кошелек, что придавало ему какой-то отвратительно сладострастный вид. Прибавьте к тому плотоядный, длинный рот, с пухлыми губами, из-под которых виднелись маленькие обломки черных, почти истлевших зубов.
        Братья Карамазовы. Федор Михайлович Достоевский, стр. 23

Поиск словарной статьи

share