показать другое слово
Слово "cattle". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
cattle
- крупный рогатый скот
Примеры использования
- That night, on going to bed, I forgot to prepare in imagination the Barmecide supper of hot roast potatoes, or white bread and new milk, with which I was wont to amuse my inward cravings: I feasted instead on the spectacle of ideal drawings, which I saw in the dark; all the work of my own hands: freely pencilled houses and trees, picturesque rocks and ruins, Cuyp-like groups of cattle, sweet paintings of butterflies hovering over unblown roses, of birds picking at ripe cherries, of wren’s nests enclosing pearl-like eggs, wreathed about with young ivy sprays.Вечером, ложась в постель, я даже забыла представить себе роскошный ужин из жареной картошки или же из булки и парного молока - мои излюбленные яства, которыми я обычно старалась в воображении утолить постоянно мучивший меня голод. Вместо этого я представляла себе в темноте прекрасные рисунки, и все они были сделаны мной: дома и деревья, живописные скалы и развалины, стада на пастбище во вкусе голландских живописцев, пестрые бабочки, трепещущие над полураскрытыми розами, птицы, клюющие зрелые вишни, или окруженное молодыми побегами плюща гнездо королька с похожими на жемчуг яйцами.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 77
- They figured out this thing for urban cattleЭто выяснилось, когда коров в городской чертеСубтитры видеоролика "Как человечество за сто лет вдвое увеличило продолжительность жизни. Steven Johnson", стр. 3
- The lane widened, and in a minute he came to the footpath she had told him of, a mere cattle-track which plunged between the bushes.Деревья расступились, он вышел на тропу, о которой она говорила, -- тропу в кустарнике, протоптанную скотом.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 114
- презрительный; пренебрежительный — скоты (о людях)
Примеры использования
- Left to themselves, like cattle turned loose upon the plains of Argentina, they had reverted to a style of life that appeared to be natural to them, a sort of ancestral pattern.Предоставленные сами себе, как скот на равнинах Аргентины, они всегда возвращались к тому образу жизни, который для них естествен, -- шли по стопам предков.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 68
- 'The rest of you,' he said, 'are no better off than cattle in a slaughterhouse yard.Другие — тоже всего лишь скот на бойне.Ночь в Лиссабоне. Эрих Мария Ремарк, стр. 162
- How could he, herding with such cattle, ever become worthy of her?Как стать достойным ее, когда водишь компанию с такой вот скотиной?Мартин Иден. Джек Лондон, стр. 42
- крупный рогатый скот