показать другое слово

Слово "compact". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. compact [ˈkɔmpækt] существительное
    соглашение, договор

    Примеры использования

    1. You shall see what sort of a being I was cheated into espousing, and judge whether or not I had a right to break the compact, and seek sympathy with something at least human.
      Вы увидите, на каком существе меня женили обманом, и убедитесь сами, имел ли я право разорвать эти узы и искать близости с существом, в котором прежде всего видел человека.
      Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 325
    2. As the two boys walked sorrowing along, they made a new compact to stand by each other and be brothers and never separate till death relieved them of their troubles.
      Оба мальчика пошли дальше, делясь своими печалями, и по дороге заключили новый договор: помогать друг другу, как братья, и не расставаться до самой смерти, которая положит конец всем их страданиям.
      Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 78
    3. Monsieur d'Artagnan made a compact with you; and in virtue of that compact put to flight the police who had arrested your wife, and has placed her beyond reach."
      Д'Артаньян сговорился с вами, и в силу этого сговора он разогнал полицейских, которые арестовали вашу жену, и скрыл ее от преследования. — Господин д'Артаньян похитил мою жену? Да что вы мне тут рассказываете?
      Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 142
  2. compact
    1. [kəmˈpækt] имя прилагательное
      1. компактный; плотный

        Примеры использования

        1. He lay in the stern in the sun, compact and bullet shaped, his big, unintelligent eyes staring as he thumped his life out against the planking of the boat with the quick shivering strokes of his neat, fast-moving tail.
          Тунец лежал у кормы на солнце, плотный, словно литая пуля, и, вытаращив большие бессмысленные глаза, прощался с жизнью под судорожные удары аккуратного, подвижного хвоста.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 19
        2. Many citizens, seeing the women flying toward the High Street, leaving their children crying at the open doors, hastened to don the cuirass, and supporting their somewhat uncertain courage with a musket or a partisan, directed their steps toward the hostelry of the Jolly Miller, before which was gathered, increasing every minute, a compact group, vociferous and full of curiosity.
          Некоторые из горожан при виде женщин, бегущих в сторону Главной улицы, и слыша крики детей, доносившиеся с порога домов, торопливо надевали доспехи, вооружались кто мушкетом, кто бердышом, чтобы придать себе более мужественный вид, и устремлялись к гостинице «Вольный Мельник», перед которой собиралась густая и шумная толпа любопытных, увеличивавшаяся с каждой минутой.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 3
      2. сжатый (напр. о стиле)
      3. сплошной, массивный
    2. [ˈkɔmpækt] существительное — пудреница с пудрой и румянами
    3. [kəmˈpækt] глагол — сжимать, уплотнять

      Примеры использования

      1. We passed through these in the direction of Richmond Park—which ran right up to the boundary of the house grounds—until we came to an area which had been levelled, and the surface compacted with a hard covering.
        Миновав их, мы двинулись дальше в направлении Ричмонд-парка, который кое-где подступал вплотную к приусадебным лужайкам, и вскоре вышли на площадку – выровненную и утрамбованную, да еще залитую каким-то твердым покрытием.
        Машина пространства. Кристофер Прист, стр. 29

Поиск словарной статьи

share