показать другое слово
Слово "conjurer". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
conjurer
uk[ˈkʌn.dʒər.ər] us[ˈkʌn.dʒəʳ.əʳ] — существительное
- волшебник, чародей
Примеры использования
- "I am no conjurer, Mr. Riach," said the captain.— Я не ясновидец, мистер Риак, — отозвался капитан.Похищенный. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 44
- Jean Robert-Houdin: A conjurer is not a juggler.Жан Робер-Уден: Волшебник — это не жонглёр.Субтитры видеоролика "Волшебная сказка с дополненной реальностью. Марко Темпест", стр. 1
- фокусник;
he is no conjurer он пороха не выдумаетПримеры использования
- 'We are all children at heart,' said Poirot, thoughtfully. 'Les Feux D'Artifices, the party, the games with balls-yes, and even the conjurer, the man who deceives the eye, however carefully it watches-mais qu'est-ce que vous avez?'– В душе мы все дети, – задумчиво изрек Пуаро. – Фейерверки, бал, игры со стрельбой и даже фокусник, который обманывает нас, как бы внимательно мы за ним ни следили… Что с вами?Загадка Эндхауза. Агата Кристи, стр. 56
- You know a conjurer gets no credit when once he has explained his trick and if I show you too much of my method of working, you will come to the conclusion that I am a very ordinary individual after all.”Знаете, стоит фокуснику объяснить хоть один свой фокус, и в глазах зрителей сразу же меркнет ореол его славы; и если я открою вам метод своей работы, вы, пожалуй, придете к убеждению, что я самая рядовая посредственность!Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 33
- Firmly persuaded that the world was evil and men unspeakably vicious, she extracted any little piece of decency she could find in them with the modest pride with which a conjurer extracts a rabbit from a hat.Твердо убежденная в том, что в мире царит зло и люди невыразимо порочны, она извлекала каждую кроху благопристойности, какую могла в них обнаружить, со скромной гордостью фокусника, вытаскивающего кролика из шляпы.Сосуд гнева. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 20
- волшебник, чародей