показать другое слово

Слово "conscript". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. conscript
    1. [ˈkɔnskrɪpt] существительное — призванный на военную службу, призывник, новобранец

      Примеры использования

      1. There were few left in the mess now of the batch of volunteers who trained together at the outbreak of war; one way and another they were nearly all gone — some had been invalided out, some promoted to other battalions, some posted to staff jobs, some had volunteered for special service, one had got himself killed on the field firing range, one had been court-martialled — and their places were taken by conscripts; the wireless played incessantly in the ante-room nowadays and much beer was drunk before dinner; it was not as it had been.
        Теперь в офицерской столовой не встречалось почти никого из старых добровольцев, вместе проходивших строевую подготовку в первые дни войны; все разъехались кто куда — одни списаны по состоянию здоровья, другие получили повышение и попали в чужие батальоны, кто перешел на штабную работу, кто записался в специальные части, один был убит на учениях, а один предан военно-полевому суду; их место заняли те, кто пришел по мобилизации; в казарме теперь целый день играло радио и перед обедом выпивалось море пива; всё было не так, как раньше.
        Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 3
      2. It's a whole lot safer to have a blank file on your flank than to have an alleged soldier who is nursing the "conscript" syndrome.
        Уж лучше никого за спиной, чем этот так называемый солдат, лелеющий свою исключительность, так называемый синдром призывника.
        Звёздный десант. Роберт Хайнлайн, стр. 105
      3. 1075 San Lorenzo conscripted a hundred men to fight on the side of democracy.
        1107 В Сан-Лоренцо было призвано сто человек — сражаться за демократию.
        Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 85
    2. [ˈkɔnskrɪpt] имя прилагательное — призванный на военную службу

      Примеры использования

      1. No conscript armies... no interference however slight with freedom of press, or speech, or travel, or assembly, or of religion, or of instruction, or communication, or occupation... no involuntary taxation.
        Никакой обязательной воинской повинности... ни малейших попыток вмешаться в свободу печати, в свободу слова, в свободу передвижений... а также религии, образования, коммуникаций, профессий... и никакого принудительного налогообложения.
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 281
      2. We are making a huge conscript army without the time to implant the discipline that a conscript army must have, to behave properly under fire.
        Создается мощная регулярная армия, а нет времени для создания дисциплины, необходимой, чтобы такая армия достойно вела себя под огнем.
        По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 263
    3. [kənˈskrɪpt] глагол — призывать на военную службу; мобилизовать

      Примеры использования

      1. 1075 San Lorenzo conscripted a hundred men to fight on the side of democracy.
        1107 В Сан-Лоренцо было призвано сто человек — сражаться за демократию.
        Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 85

Поиск словарной статьи

share