показать другое слово
Слово "contract". Англо-русский словарь Мюллера
-
contract
- uk[ˈkɒntrækt] us[ˈkɑːntrækt] существительное
- контракт, договор; соглашение
- брачный договор; помолвка, обручение
- разговорное — предприятие (особ. строительное)
- договорный;
contract price договорная цена;
contract law юридический, правовой договорное право
- uk/us[kənˈtrækt] глагол
- сжимать(ся); сокращать(ся);
to contract expenses сокращать расходы;
to contract efforts уменьшать усилия;
to contract muscles сокращать мышцыПримеры использования
- A tree, contracting in the cool of the night, made a loud noise. It was directly above him.Дерево, схваченное ночным морозом, громко скрипнуло у него над головой.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 94
- "Dillingham" looked blurred, as though they were thinking seriously of contracting to a modest and unassuming D.«Диллингхем» потускнели, словно не на шутку задумавшись: а не сократиться ли им в скромное и непритязательное «Д»?Дары волхвов . О. Генри, стр. 1
- Without growth, countries contract and atrophy,Если роста нет, страны сжимаются и угасаютСубтитры видеоролика "Экономический рост замедлился. Давайте это исправим. Dambisa Moyo", стр. 1
- хмурить; морщить;
to contract the brow (или the forehead ) морщить лобПримеры использования
- Little Chuck’s face contracted and he said gently,Коротышка нахмурился, но спросил мягко:Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 26
- Miss Sarah King, M.B., stood by the table in the writing-room of the Solomon Hotel in Jerusalem idly turning over the papers and magazines. A frown contracted her brows and she looked preoccupied.Мисс Сара Кинг, бакалавр медицины, стояла у стола в просторном салоне отеля «Соломон» в Иерусалиме, лениво перебирая газеты и журналы и задумчиво нахмурив брови.Свидание со смертью. Агата Кристи, стр. 4
- заключать договор, соглашение; принимать на себя обязательство
- вступать (в брак, в союз)
Примеры использования
- Did he, in the course of his wanderings, contract a second marriage?Допустим, что во время своих странствий он вторично женился.Загадка Эндхауза. Агата Кристи, стр. 68
- заводить (дружбу); завязать (знакомство)
Примеры использования
- MANY years ago, I contracted an intimacy with a Mr. William Legrand.Много лет тому назад мне довелось близко познакомиться с некиим Вильямом Леграном.Золотой жук. Эдгар Аллан По, стр. 1
- приобретать (привычку); получать, подхватывать;
to contract a disease заболетьПримеры использования
- I have been liable to these bouts of fever at inconvenient times ever since I once contracted malaria.С тех пор как я подцепил малярию, приступы бывают у меня в самое неподходящее время.Загадка Эндхауза. Агата Кристи, стр. 129
- He had contracted tuberculosis of the lungs and since at the time there were reasons that made it difficult for him to go to Switzerland the specialist he saw in London had sent him up to a sanatorium in the north of Scotland.Заболев туберкулезом, Эшенден обратился в Лондоне к специалисту-легочнику, и, поскольку в Швейцарию он по некоторым причинам поехать не мог, врач порекомендовал ему санаторий на севере Шотландии.Санаторий. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
- But no, instead of living quietly and peacefully without any troubles, having turned over the currency and stones, this mercenary blockhead gets himself exposed in front of everybody, and to top it off contracts major family trouble.Так нет же, вместо того, чтобы жить тихо и мирно, без всяких неприятностей, сдав валюту и камни, этот корыстный болван добился все таки того, что разоблачен при всех и на закуску нажил крупнейшую семейную неприятность.Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 166
- делать (долги)
- техника; технология — давать усадку; спекаться
- языкознание — стягивать {см. contracted 2, 5}
- сжимать(ся); сокращать(ся);
- uk[ˈkɒntrækt] us[ˈkɑːntrækt] существительное