показать другое слово

Слово "corrugated". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. corrugated uk[ˈkɒr.ə.ɡ.tɪd] us[ˈkɔːr.ə.ɡ.ɪd]
    1. причастие прошедшего времени — от corrugate

      Примеры использования

      1. Could be corrugated metal, a fabric or plastic.
        которым может быть гофрированный металл, ткань или пластик.
        Субтитры видеоролика "Архитектурное чудо временных городов. Rahul Mehrotra", стр. 2
      2. Were there always these vistas of rotting nineteenth-century houses, their sides shored up with baulks of timber, their windows patched with cardboard and their roofs with corrugated iron, their crazy garden walls sagging in all directions?
        Всегда ли тянулись вдаль эти вереницы обветшалых домов XIX века, подпертых бревнами, с залатанными картоном окнами, лоскутными крышами, пьяными стенками палисадников?
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 3
      3. She flung the tea back, spoon and all, and resumed her chair in a pet; her forehead corrugated, and her red under-lip pushed out, like a child's ready to cry.
        Она бросила ложку с чаем обратно в банку и с обиженным видом снова уселась; на лбу наметились морщины, румяная нижняя губа выпятилась, как у ребенка, который вот-вот заплачет.
        Грозовой перевал. Эмили Джейн Бронте, стр. 9
    2. имя прилагательное — гофрированный, рифлёный;
      corrugated iron волнистое или рифлёное железо

      Примеры использования

      1. After the house, we were to see the grounds and the swimming-pool, and the hydroplane and the midsummer flowers—but outside Gatsby’s window it began to rain again, so we stood in a row looking at the corrugated surface of the Sound.
        После дома нам предстояло осмотреть еще сад, бассейн для плавания, гидроплан и цветники — но тем временем опять полил дождь, и, стоя все втроем у окна, мы глядели на рифленую воду пролива.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 71
      2. Were there always these vistas of rotting nineteenth-century houses, their sides shored up with baulks of timber, their windows patched with cardboard and their roofs with corrugated iron, their crazy garden walls sagging in all directions?
        Всегда ли тянулись вдаль эти вереницы обветшалых домов XIX века, подпертых бревнами, с залатанными картоном окнами, лоскутными крышами, пьяными стенками палисадников?
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 3
      3. A cart-track, once metalled, then overgrown, now rutted and churned to mud, followed the contour of the hillside and dipped out of sight below, a knoll, and on either side of it lay the haphazard litter of corrugated iron, from which rose the rattle and chatter and whistling and catcalls, all the zoo-noises of the battalion beginning a new day.
        По склону холма, скрываясь из глаз за поворотом, тянулась дорога, некогда засыпанная щебнем, затем заросшая травой, теперь же раскатанная и разбитая в жидкую грязь, а по обе стороны от нее стояло и лежало железо, и оттуда доносился стук, и шум, и свист, и крики — все звуки зверинца, какие издает батальон, начиная новый день.
        Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 13

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов

English books with explanations getparalleltranslations.com