StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "darting". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. darting [ˈdɑ:tɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от dart 2

      Примеры использования

      1. D'Artagnan, in a state of fury, crossed the antechamber at three bounds, and was darting toward the stairs, which he reckoned upon descending four at a time, when, in his heedless course, he ran head foremost against a Musketeer who was coming out of one of M. de Treville's private rooms, and striking his shoulder violently, made him utter a cry, or rather a howl.
        Д'Артаньян как бешеный в три скачка промчался через приемную и выбежал на площадку лестницы, по которой собирался спуститься опрометью, как вдруг с разбегу столкнулся с мушкетером, выходившим от г-на де Тревиля через боковую дверь. Мушкетер закричал или, вернее, взвыл от боли.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 41
      2. He suddenly sprang up, and darting like lightning across the room he flung open the door.
        Вдруг он вскочил и, молнией метнувшись по комнате, распахнул дверь настежь.
        Приключения Шерлока Холмса. Палец инженера. Артур Конан-Дойл, стр. 7
      3. I can now conjecture readily that this streak of light was, in all likelihood, a gleam from a lantern carried by some one across the lawn: but then, prepared as my mind was for horror, shaken as my nerves were by agitation, I thought the swift darting beam was a herald of some coming vision from another world.
        Теперь я охотно готова допустить, что это была полоска света от фонаря, с которым кто-то шел через лужайку перед домом.Но в ту минуту, когда моя душа была готова к самому ужасному, а чувства потрясены всем пережитым, я решила, что неверный трепетный луч - вестник гостя из другого мира.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 12
    2. имя прилагательное — стремительный

      Примеры использования

      1. "Oh! where, where is my uncle?" cried Elizabeth, darting from her seat as she finished the letter, in eagerness to follow him, without losing a moment of the time so precious; but as she reached the door it was opened by a servant, and Mr. Darcy appeared.
        — Но где же, где же мне найти дядю?! — вскочив с места, воскликнула Элизабет, как только дочитала письмо. Ей хотелось немедленно, не теряя драгоценных минут, броситься за мистером Гардинером. Но когда она добежала до порога, дверь распахнулась и слуга пропустил в комнату мистера Дарси.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 234

Поиск словарной статьи

share