показать другое слово
Слово "deadly". Англо-русский словарь Мюллера
-
deadly
uk/us[ˈded.li]
- имя прилагательное
- смертельный; смертоносный;
deadly poison смертельный ядПримеры использования
- “I suppose,” I remarked, “that, homely as it looks, this thing has some deadly story linked on to it—that it is the clue which will guide you in the solution of some mystery and the punishment of some crime.”— Хотя эта шляпа кажется очень невзрачной, она, должно быть, связана с какой-нибудь кровавой историей, — заметил я. — Очевидно, она послужит ключом к разгадке страшной тайны, и благодаря ей вам удастся изобличить и наказать преступника.Приключения Шерлока Холмса. Голубой карбункул. Артур Конан-Дойл, стр. 1
- Some are concerned simply with planning the logistics of future wars; others devise larger and larger rocket bombs, more and more powerful explosives, and more and more impenetrable armour-plating; others search for new and deadlier gases, or for soluble poisons capable of being produced in such quantities as to destroy the vegetation of whole continents, or for breeds of disease germs immunized against all possible antibodies; others strive to produce a vehicle that shall bore its way under the soil like a submarine under the water, or an aeroplane as independent of its base as a sailing-ship; others explore even remoter possibilities such as focusing the sun's rays through lenses suspended thousands of kilometres away in space, or producing artificial earthquakes and tidal waves by tapping the heat at the earth's centre.Одни планируют материально-техническое обеспечение будущих войн, другие разрабатывают все более мощные ракеты, все более сильные взрывчатые вещества, все более прочную броню; третьи изобретают новые смертоносные газы или растворимые яды, которые можно будет производить в таких количествах, чтобы уничтожить растительность на целом континенте, или новые виды микробов, неуязвимые для антител; четвертые пытаются сконструировать транспортное средство, которое сможет прошивать землю, как подводная лодка -- морскую толщу, или самолет, не привязанный к аэродромам и авианосцам; пятые изучают совсем фантастические идеи наподобие того, чтобы фокусировать солнечные лучи линзами в космическом пространстве или провоцировать землетрясения путем проникновения к раскаленному ядру Земли.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 188
- The deadly .45 of the false friend cracked and filled the gorge with a roar that the walls hurled back with indignant echoes.Раздался выстрел вероломного друга, и негодующим эхом ответили ему каменные стены ущелья.Дороги, которые мы выбираем. О. Генри, стр. 5
- смертный;
deadly sin смертный грехПримеры использования
- seven deadly sins of speaking.я собрал 7 смертных грехов общения.Субтитры видеоролика "Как говорить так, чтобы другим хотелось слушать. Julian Treasure", стр. 1
- none of the deadly sins that are not evenни один из смертных грехов,Субтитры видеоролика "Как жить со страстью в любом возрасте. Isabel Allende", стр. 2
- неумолимый, беспощадный; убийственный;
deadly struggle борьба не на жизнь, а на смертьПримеры использования
- The very anticipations of delight to be enjoyed in his forthcoming visits—the bright, pure gleam of heavenly happiness it diffused over the almost deadly warfare in which he had voluntarily engaged, illumined his whole countenance with a look of ineffable joy and calmness, as, immediately after Villefort's departure, his thoughts flew back to the cheering prospect before him, of tasting, at least, a brief respite from the fierce and stormy passions of his mind.Ожидание этой милой встречи, этих нескольких счастливых минут, этого райского луча, озаряющего ад, куда он добровольно вверг себя, наложило, чуть только уехал Вильфор, чудесную ясность на лицо Монте-Кристо.Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 102
- разговорное — ужасный, чрезвычайный;
deadly paleness смертельная бледность;
deadly gloom страшный мрак;
in deadly haste в страшной спешкеПримеры использования
- “I suppose,” I remarked, “that, homely as it looks, this thing has some deadly story linked on to it—that it is the clue which will guide you in the solution of some mystery and the punishment of some crime.”— Хотя эта шляпа кажется очень невзрачной, она, должно быть, связана с какой-нибудь кровавой историей, — заметил я. — Очевидно, она послужит ключом к разгадке страшной тайны, и благодаря ей вам удастся изобличить и наказать преступника.Приключения Шерлока Холмса. Голубой карбункул. Артур Конан-Дойл, стр. 1
- смертельный; смертоносный;
- наречие
- смертельно
- разговорное — ужасно, чрезвычайно
- имя прилагательное