показать другое слово
Слово "defend". Англо-русский словарь Мюллера
-
defend
uk/us[dɪˈfend] — глагол
- оборонять(ся), защищать(ся)
Примеры использования
- Instead of being hurt, denying, defending himself, begging forgiveness, instead of remaining indifferent even--anything would have been better than what he did do -- his face utterly involuntarily (reflex spinal action, reflected Stepan Arkadyevitch, who was fond of physiology )-- utterly involuntarily assumed its habitual, good-humored, and therefore idiotic smile.Вместо того чтоб оскорбиться, отрекаться, оправдываться, просить прощения, оставаться даже равнодушным -- все было бы лучше того, что он сделал! -- его лицо совершенно невольно ("рефлексы головного мозга", -- подумал Степан Аркадьич, который любил физиологию), совершенно невольно вдруг улыбнулось привычною, доброю и потому глупою улыбкой.Анна Каренина. Лев Николаевич Толстой, стр. 3
- Sexton usually defended the sanctified privacy of his apartment like a lion protecting its only remaining hiding place.Гэбриэл знала, как дорожит сенатор уединенностью вашингтонской квартиры — ведь она оставалась его последней возможностью скрыться от чужих глаз.Точка обмана. Дэн Браун, стр. 85
- "Yeah. I was defending your goddam honor.- Да, я защищал твою честь.Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 47
- отстаивать, поддерживать (мнение); оправдывать (меры и т.п.)
Примеры использования
- The court appointed Atticus to defend him. Atticus aimed to defend him.Судья назначил Аттикуса защитником негра, Аттикус и правда собирается его защищать.Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 171
- the better their position is defendedтем лучше укреплено его положение,Субтитры видеоролика "Научное и удивительное об альфа-самцах. Frans de Waal", стр. 7
- Instead of being hurt, denying, defending himself, begging forgiveness, instead of remaining indifferent even--anything would have been better than what he did do -- his face utterly involuntarily (reflex spinal action, reflected Stepan Arkadyevitch, who was fond of physiology )-- utterly involuntarily assumed its habitual, good-humored, and therefore idiotic smile.Вместо того чтоб оскорбиться, отрекаться, оправдываться, просить прощения, оставаться даже равнодушным -- все было бы лучше того, что он сделал! -- его лицо совершенно невольно ("рефлексы головного мозга", -- подумал Степан Аркадьич, который любил физиологию), совершенно невольно вдруг улыбнулось привычною, доброю и потому глупою улыбкой.Анна Каренина. Лев Николаевич Толстой, стр. 3
- юридический, правовой — защищать в суде, выступать защитником;
to defend the case защищаться (на суде)Примеры использования
- He was very ably defended and made a good impression on the jury in the witness box.У него был ловкий защитник, и он сумел произвести хорошее впечатление на присяжных.Десять негритят. Агата Кристи, стр. 34
- And yet you defended him.И всё же вы его защищали.Субтитры фильма "Зеленая миля / The Green Mile (1999-12-05)", стр. 13
- оборонять(ся), защищать(ся)