показать другое слово

Слово "eradicate". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. eradicate [ɪˈrædɪkt]глагол
    1. вырывать с корнем

      Примеры использования

      1. Prejudices, it is well known, are most difficult to eradicate from the heart whose soil has never been loosened or fertilised by education: they grow there, firm as weeds among stones.
        Как известно, предрассудки труднее всего искоренить из сердца, почва которого никогда не была вспахана и оплодотворена образованием; они произрастают упорно, стойко, как плевелы среди камней.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 383
      2. To help eradicate hunger and poverty across the globe.
        Покончить с голодом и нищетой во всем мире.
        Субтитры фильма "Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey (2015-02-11)", стр. 15
      3. But unimpressionable natures are not so soon softened, nor are natural antipathies so readily eradicated.
        Но черствую натуру трудно умилостивить, и нелегко рассеять закоренелые предубеждения.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 253
    2. искоренять, уничтожать

      Примеры использования

      1. to eradicate poverty.
        чтобы искоренить нищету.
        Субтитры видеоролика "Нищета — не бесхарактерность, а отсутствие денег. Rutger Bregman", стр. 3
      2. or eradicating poverty
        или ликвидация бедности,
        Субтитры видеоролика "О чём я узнал, проведя 31 день под водой. Fabien Cousteau", стр. 5
      3. I am not a pagan, but a Christian philosopher—a follower of the sect of Jesus. As His disciple I adopt His pure, His merciful, His benignant doctrines. I advocate them: I am sworn to spread them. Won in youth to religion, she has cultivated my original qualities thus:—From the minute germ, natural affection, she has developed the overshadowing tree, philanthropy. From the wild stringy root of human uprightness, she has reared a due sense of the Divine justice. Of the ambition to win power and renown for my wretched self, she has formed the ambition to spread my Master’s kingdom; to achieve victories for the standard of the cross. So much has religion done for me; turning the original materials to the best account; pruning and training nature. But she could not eradicate nature: nor will it be eradicated ‘till this mortal shall put on immortality.’”
        Я не языческий, а христианский философ - последователь Иисуса.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 423

Поиск словарной статьи

share