StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "fag". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. fag [fæg]
    1. существительное
      1. разговорное — тяжёлая, утомительная или скучная работа

        Примеры использования

        1. This state of things should have been to me a paradise of peace, accustomed as I was to a life of ceaseless reprimand and thankless fagging; but, in fact, my racked nerves were now in such a state that no calm could soothe, and no pleasure excite them agreeably.
          Все это должно было бы казаться мне сущим раем, ведь я привыкла жить под угрозой вечных выговоров и понуканий. Однако мои нервы были сейчас в таком расстройстве, что никакая тишина не могла их успокоить, никакие удовольствия не могли приятно возбудить.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 16
        2. You’re looking awfully fagged.’ (‘Blast his eyes. No, I mustn’t show I mind. Thank God, I can act.’) She laughed gaily.
          У тебя очень утомленный вид. ("Ну и глаз, черт побери. Нет, нельзя показывать, что меня это трогает. Слава богу, я умею играть".) Она весело засмеялась.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 106
        3. This state of things should have been to me a paradise of peace, accustomed as I was to a life of ceaseless reprimand and thankless fagging; but, in fact, my racked nerves were now in such a state that no calm could soothe, and no pleasure excite them agreeably.
          Все это должно было бы казаться мне сущим раем, ведь я привыкла жить под угрозой вечных выговоров и понуканий.Однако мои нервы были сейчас в таком расстройстве, что никакая тишина не могла их успокоить, никакие удовольствия не могли приятно возбудить.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 16
      2. младший ученик, оказывающий услуги старшему (в англ. школах)
      3. разговорное — сигарета

        Примеры использования

        1. Let’s have a fag!
          Дайте покурить!
          Жизнь в вопросах и восклицаниях. Чехов Антон Павлович, стр. 2
      4. редкий — изнурение, утомление
    2. глагол
      1. (тж. fag away ) трудиться, корпеть (at - над)

        Примеры использования

        1. While Mary drew, Diana pursued a course of encyclopædic reading she had (to my awe and amazement) undertaken, and I fagged away at German, he pondered a mystic lore of his own: that of some Eastern tongue, the acquisition of which he thought necessary to his plans.
          Мери рисовала, Диана занималась общеобразовательным чтением, курс которого она, к моему удивлению, решила пройти, я корпела над немецким языком, а он погружался в свою таинственную работу - тоже своего рода мистику - изучение одного из восточных языков, знание которого он считал для своих планов необходимым.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 446
        2. This state of things should have been to me a paradise of peace, accustomed as I was to a life of ceaseless reprimand and thankless fagging; but, in fact, my racked nerves were now in such a state that no calm could soothe, and no pleasure excite them agreeably.
          Все это должно было бы казаться мне сущим раем, ведь я привыкла жить под угрозой вечных выговоров и понуканий. Однако мои нервы были сейчас в таком расстройстве, что никакая тишина не могла их успокоить, никакие удовольствия не могли приятно возбудить.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 16
      2. утомляться (тж. fag out )

        Примеры использования

        1. I thought you'd be too fagged to come and dine with me, so I've ordered your dinner here and I've invited myself."
          Я подумал, вы, наверно, совсем выдохлись, пойти ко мне обедать не захотите, потому и заказал для вас обед здесь и сам назвался к вам в гости.
          Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 74
        2. On the other hand, a man should be at his very best and keenest for such nice work as that, and I did not wish to do it when fagged by a long journey.
          Ведь человек должен вложить в такое славное дело все силы ума и сердца. По правде сказать, я не хотел приниматься за работу, когда был утомлен длинной дорогой.
          Приключения Шерлока Холмса. Тайна Боскомской долины. Артур Конан-Дойл, стр. 14
        3. As we re-entered the carriage, and I sat back feverish and fagged, I remembered what, in the hurry of events, dark and bright, I had wholly forgotten—the letter of my uncle, John Eyre, to Mrs. Reed: his intention to adopt me and make me his legatee.
          Когда мы снова сели в экипаж и я, изнемогая, откинулась на спинку сиденья, то вспомнила - о чем среди всех последних событий, и печальных и радостных, совершенно забыла - о письме моего дяди Джона Эйр к миссис Рид, о его намерении усыновить меня и сделать своей наследницей.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 298
      3. пользоваться услугами младших товарищей; оказывать услуги старшим товарищам (в англ. школах);
        fag out а> утомляться до изнеможения; б> отбивать мяч (в крикете)

        Примеры использования

        1. By the time Ben was fagged out, Tom had traded the next chance to Billy Fisher for a kite, in good repair; and when he played out, Johnny Miller bought in for a dead rat and a string to swing it with--and so on, and so on, hour after hour.
          Когда Бен выдохся, Том продал следующую очередь Билли Фишеру за подержанного бумажного змея, а когда тот устал белить, Джонни Миллер купил очередь за дохлую крысу с веревочкой, чтобы удобней было вертеть, и т.д. и т.д., час за часом.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 13

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share