показать другое слово

Слово "forbear". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. forbear [ˈfɔ:bɛ:ə] существительное
    (обыкн. множественное число ) предок

    Примеры использования

    1. Like the wolves, their forebears, their nutritive processes were rigidly economical and perfect.
      Подобно своему предку — волку, они привыкли довольствоваться скудной пищей и в совершенстве усваивать ее.
      Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 34
  2. forbear [fɔ:ˈbɛ:ə]глагол
    1. воздерживаться (from )

      Примеры использования

      1. Lucian could scarcely forbear smiling at Diana's candidly expressed estimate of her ally's character, but, fearful of giving offence to his companion, he speedily composed his features.
        Люциан едва смог сдержать улыбку от такой оценки. Диана точно характеризовала свою свидетельницу, и теперь молодой адвокат понимал, с кем предстоит иметь дело.
        Безмолвный дом. Фергюс Хьюм, стр. 76
      2. I was not regaled with the new cook's extravagance as to eggs, and she even forbore to mention "that Jamieson," on whose arrival she had looked with silent disfavor.
        Она не развлекла меня сообщением о расточительности новой поварихи и даже воздержалась от упоминания «этого Джемисона», на чье присутствие в Саннисайде смотрела с молчаливым неодобрением.
        Винтовая лестница. Мэри Робертс Райнхарт, стр. 106
      3. In spite of the gross flattery and coarseness of this address, Madame Danglars could not forbear gazing with considerable interest on a man capable of expending six millions in twelve months, and who had selected Paris for the scene of his princely extravagance.
        Хотя это представление и отдавало грубой лестью, но так редко случается встретить человека, приехавшего в Париж с целью истратить в один год княжеское состояние, что г-жа Данглар окинула графа взглядом, не лишенным некоторого интереса.
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 78
    2. быть терпеливым;
      to bear and forbear быть терпеливым и терпимым

      Примеры использования

      1. Forbear, forbear, my son, forbear,” interrupted Mr. Grant.
        — Умолкни, сын мой, умолкни! — перебил его мистер Грант. 
        Пионеры, или У истоков Саскуиханны. Джеймс Фенимор Купер, стр. 144
      2. Nothing less than the complaisance of a courtier could have borne without anger such treatment; but Sir William's good breeding carried him through it all; and though he begged leave to be positive as to the truth of his information, he listened to all their impertinence with the most forbearing courtesy.
        Чтобы без раздражения стерпеть подобные выходки, требовалась обходительность истинного придворного. Однако сэр Уильям был настолько хорошо воспитан, что сумел остаться невозмутимым. И, уверяя их в достоверности своего сообщения, он перенес все дерзкие замечания по своему адресу вполне снисходительно.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 109
      3. She had the easily stirred passions of her Irish father and nothing except the thinnest veneer of her mother’s unselfish and forbearing nature.
        От своего отца-ирландца она унаследовала горячий, вспыльчивый нрав и от своей великодушной и самоотверженной матери — ничего, кроме внешнего лоска.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 68

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share