показать другое слово
Слово "foreign". Англо-русский словарь Мюллера
-
foreign
uk[ˈfɒr.ən] us[ˈfɔːr.ən] — имя прилагательное
- иностранный; зарубежный;
foreign policy внешняя политика;
foreign problems вопросы внешней политики;
the F. Office министерство иностранных дел (в Англии);
F. Secretary министр иностранных дел (в Англии);
foreign service дипломатическая служба;
foreign economic relations внешнеэкономические связи;
foreign traffic международное сообщениеПримеры использования
- and learn that as a foreign language.и выучить его как иностранный язык.Субтитры видеоролика "Ханс Рослинг и его магическая стиральная машина", стр. 4
- Of old the Hospadars would not repair them, lest the Turk should think that they were preparing to bring in foreign troops, and so hasten the war which was always really at loading point.В давние времена господари не стали бы их подправлять, чтобы турки не подумали, будто они готовятся ввести чужеземные войска, и не поспешили бы начать войну, до которой, в сущности, всегда был только шаг.Дракула. Брэм Стокер, стр. 8
- `Foreign tourists... How you all adore foreign tourists!– Интуристы… До чего же вы все интуристов обожаете!Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 84
- чужой, нездешний
Примеры использования
- I looked in vain for her I had first seen the night before; she was not visible: Miss Miller occupied the foot of the table where I sat, and a strange, foreign-looking, elderly lady, the French teacher, as I afterwards found, took the corresponding seat at the other board.Тщетно искала я ту, которую видела накануне; она не показывалась. Мисс Миллер заняла место в конце того же стола, за которым поместили и меня, а пожилая дама иностранного вида - преподавательница французского языка, как я потом узнала, - уселась за другим столом.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 45
- чуждый;
lying is foreign to his nature ложь не в его характереПримеры использования
- There were only two who held their ground, Brackenbury and an old red-nosed cavalry Major; but these two preserved a nonchalant demeanour, and, beyond a look of intelligence which they rapidly exchanged, appeared entirely foreign to the discussion that had just been terminated.Только двое не покидали своих мест: Брекенбери и пожилой майор кавалерии с сизым носом. Лица их хранили полную невозмутимость, и, если бы не быстрый взгляд, которым они обменялись, можно было бы подумать, что происходящая дискуссия их вовсе не затрагивает.Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 69
- "If you had any foreign bodies in your legs they would set up an inflammation and you'd have fever."– Если б у вас было в ноге хоть одно постороннее тело, оно дало бы воспаление и у вас поднялась бы температура.Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 65
- не относящийся к делу; несоответствующий;
foreign to the matter in hand не имеющий отношения к данному вопросу - медицина, особ. терапия , химия — инородный
- иностранный; зарубежный;