StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "gibber". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. gibber [ˈɪbə]
    1. существительное — невнятная, нечленораздельная речь

      Примеры использования

      1. But, as I placed my hand upon his shoulder, there came a strong shudder over his whole person; a sickly smile quivered about his lips; and I saw that he spoke in a low, hurried, and gibbering murmur, as if unconscious of my presence.
        Но едва я опустил руку ему на плечо, как по всему телу его прошла дрожь, страдальческая улыбка искривила губы; и тут я услышал, что он тихо, торопливо и невнятно что-то бормочет, будто не замечая моего присутствия.
        Падение дома Ашеров. Эдгар Аллан По, стр. 19
    2. глагол — говорить быстро, невнятно, непонятно; тараторить

      Примеры использования

      1. But, as I placed my hand upon his shoulder, there came a strong shudder over his whole person; a sickly smile quivered about his lips; and I saw that he spoke in a low, hurried, and gibbering murmur, as if unconscious of my presence.
        Но едва я опустил руку ему на плечо, как по всему телу его прошла дрожь, страдальческая улыбка искривила губы; и тут я услышал, что он тихо, торопливо и невнятно что-то бормочет, будто не замечая моего присутствия.
        Падение дома Ашеров. Эдгар Аллан По, стр. 19
      2. And the uncles, the aunts, the cousins, the nieces, the nephews, that lived in those walls, the gibbering pack of tree-apes that said nothing, nothing, nothing and said it loud, loud, loud.
        Все эти дядюшки, тетушки, двоюродные братья и сестры, племянники и племянницы, жившие на этих стенах, свора тараторящих обезьян, которые вечно что-то лопочут без связи, без смысла, но громко, громко, громко!
        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 33
      3. His plan of action was this. He was to make his way quietly to Washington Otis's room, gibber at him from the foot of the bed, and stab himself three times in the throat to the sound of low music.
        План его был таков: первым делом он тихонько проберется в комнату Вашингтона Отиса и постоит у него в ногах, бормоча себе что-то под нос, а потом под звуки заунывной музыки трижды пронзит себе горло кинжалом.
        Кентервильское привидение. Оскар Уайльд, стр. 11

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share