StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "half". Англо-русский словарь Мюллера

  1. half [hɑ:f]
    1. существительное
      1. половина;
        half a mile полмили;
        half (an hour ) past two (o'clock ) половина третьего

        Примеры использования

        1. As soon as I was back again he returned to his former manner, half fawning, half sneering, patted me on the shoulder, told me I was a good boy and he had taken quite a fancy to me.
          Но едва я вернулся, он стал разговаривать со мною по-прежнему, не то льстиво, не то насмешливо, потрепал меня по плечу, сказал мне, что я славный мальчишка и что он сразу меня полюбил.
          Остров сокровищ. Роберт Луис Стивенсон, стр. 9
        2. As it is, I wouldn't dance with him for all of Derbyshire, let alone the miserable half.
          Я бы не стала танцевать с ним из-за всего Дербишира, не говоря о печальной половине.
          Субтитры фильма "Гордость и предубеждение / Pride & Prejudice (2005-11-11)", стр. 3
        3. - Tell me. - ВЈ10,000 a year and he owns half of Derbyshire.
          Десять тысяч в год и он владеет половиной Дербишира.
          Субтитры фильма "Гордость и предубеждение / Pride & Prejudice (2005-11-11)", стр. 2
      2. часть (чего-л.);
        the larger half большая часть
      3. семестр;
        the winter (summer ) half зимний (летний) семестр
      4. спортивный — половина игры
      5. юридический, правовой — сторона (в договорах и т.п.)
      6. разговорное — полпинты пива; полстопки виски
      7. разговорное — = halfback
      8. американский, употребляется в США , разговорное — полдоллара;
        to go halves in smth. делить что-л. поровну;
        to cry halves требовать свою долю;
        to have half a mind to do smth. быть не прочь сделать что-л.;
        to do smth. by halves делать что-л. кое-как; недоделывать;
        too clever by half иронический слишком уж умён

        Примеры использования

        1. I’ve half a mind to give her a contract.’
          Я уже подумываю, не заключить ли с ней постоянный контракт.
          Театр. Сомерсет Моэм, стр. 220
        2. "Poirot, you old villain," I said, "I've half a mind to strangle you!
          – Пуаро, и вы называли меня своим другом?
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 150
    2. имя прилагательное
      1. половинный
      2. неполный, частичный

        Примеры использования

        1. The stout gentleman half rose from his chair and gave a bob of greeting, with a quick little questioning glance from his small fat-encircled eyes.
          Толстяк привстал со стула и кивнул мне головой; его маленькие, заплывшие жиром глазки пытливо оглядели меня.
          Приключения Шерлока Холмса. Союз рыжих. Артур Конан-Дойл, стр. 1
    3. наречие
      1. наполовину; полу;
        half raw полусырой

        Примеры использования

        1. She wept abundantly; and—let us speak it to the praise of M. d'Artagnan the younger—notwithstanding the efforts he made to remain firm, as a future Musketeer ought, nature prevailed, and he shed many tears, of which he succeeded with great difficulty in concealing the half.
          Она горькоплакала, и нужно признать, к чести г-на д'Артаньяна-младшего, что, как ни старался он сохранить выдержку, достойную будущего мушкетера, чувства взяли верх, и он пролил много слез, которые — и то с большим трудом — ему удалось скрыть лишь наполовину.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 6
      2. в значительной степени, почти: half as much в два раза меньше;
        half as much again в полтора раза больше;
        not half а> очень, ужасно;
        he didn't half swear он отчаянно ругался; б> отнюдь нет; как бы не так;
        I don't half like it мне это совсем не нравится;
        not half bad недурно

        Примеры использования

        1. Half the undoing of the unsophisticated and natural mind is accomplished by forces wholly superhuman.
          Моральному распаду бесхитростной, наивной души способствуют главным образом силы, неподвластные человеку.
          Сестра Керри. Теодор Драйзер, стр. 2

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share