StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "himself". Англо-русский словарь Мюллера

  1. himself [hɪmˈself]местоимение
    1. себя; ся; себе;
      he hurt himself он ушибся;
      he came to himself он пришёл в себя

      Примеры использования

      1. And here the sweltering air thickened before him, and a transparent citizen of the strangest appearance wove himself out of it.
        И тут знойный воздух сгустился перед ним, и соткался из этого воздуха прозрачный гражданин престранного вида.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 2
      2. He had no wife and he lived in a very large house with a housekeeper called Mrs. Macready and three servants. (Their names were Ivy, Margaret and Betty, but they do not come into the story much.) He himself was a very old man with shaggy white hair which grew over most of his face as well as on his head, and they liked him almost at once; but on the first evening when he came out to meet them at the front door he was so odd-looking that Lucy (who was the youngest) was a little afraid of him, and Edmund (who was the next youngest) wanted to laugh and had to keep on pretending he was blowing his nose to hide it.
        У него никогда не было жены, и он жил в очень большом доме с экономкой и тремя служанками — Айви, Маргарет и Бетти (но они почти совсем не принимали участия в нашей истории). Профессор был старый-престарый, с взлохмаченными седыми волосами и взлохмаченной седой бородой почти до самых глаз. Вскоре ребята его полюбили, но в первый вечер, когда он вышел им навстречу к парадным дверям, он показался им очень чудным. Люси (самая младшая) даже немного его испугалась, а Эдмунд (следующий за Люси по возрасту) с трудом удержался от смеха — ему пришлось сделать вид, что он сморкается.
        Лев, колдунья и платяной шкаф. Клайв Стейплз Льюис, стр. 1
      3. had himself a heart attack, or something.
        У него случился сердечный приступ или что-то типа того.
        Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 3
    2. сам;
      he says so himself он сам это говорит;
      he has done it all by himself он сделал всё сам, без посторонней помощи;
      he is not himself он сам не свой;
      Richard is himself again жив курилка

      Примеры использования

      1. Neither, as he said himself, was he averse to the bottle, that is, as we say in Russia, that his passion was drink.
        К тому же не был он (по его выражению) и врагом бутылки, т. е. (говоря по-русски) любил хлебнуть лишнее.
        Капитанская дочка. Пушкин Александр Сергеевич, стр. 1
      2. And this feeling had been more painfully perceived by young d'Artagnan—for so was the Don Quixote of this second Rosinante named—from his not being able to conceal from himself the ridiculous appearance that such a steed gave him, good horseman as he was.
        Сознание этого тем острее задевало молодого д'Артаньяна (так звали этого нового Дон-Кихота, восседавшего на новом Росинанте), что он не пытался скрыть от себя, насколько он — каким бы хорошим наездником он ни был — должен выглядеть смешным на подобном коне.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 4
      3. Once upon a time, a very long time ago now, about last Friday, Winnie-the-Pooh lived in a forest all by himself under the name of Sanders.
        Однажды, давным-давно, вероятно, в прошлую Пятницу, жил-был Винни-Пух,жил он в Лесу сам по себе под именем Сандерс.
        Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 1

Поиск словарной статьи

share