показать другое слово

Слово "immediately". Англо-русский словарь Мюллера

  1. immediately [ɪˈmi:djətlɪ]
    1. наречие
      1. непосредственно

        Примеры использования

        1. She was remotely glad of this, and more immediately glad that he was large and strong, though his great black beard half frightened her, it was so strange.
          Это было приятно, но куда приятней, что он такой большой и сильный, только вот огромная черная борода немного ее напугала — уж очень это непривычно.
          Замужество Лит-Лит. Джек Лондон, стр. 3
        2. First came the three dogs, Bluebell, Jessie, and Pincher, and then the pigs, who settled down in the straw immediately in front of the platform.
          Первыми пришли три пса — Блюбелл, Джесси и пинчер, а за ними свиньи, которые сразу же расположились на соломе перед возвышением.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 1
        3. It seems she was romantically given, for she sat down upon her box, which stood immediately under the window, and fell into a dream of musing.
          По-видимому, служанка была романтической натурой: во всяком случае, она села на свой сундучок, стоявший у самого окна, и предалась мечтам.
          Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 19
      2. немедленно, тотчас же

        Примеры использования

        1. She did not speak immediately, and he stepped across the room and raised the window higher.
          Она не сразу ответила, и он, подойдя к окну, приподнял стекло повыше.
          Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 203
        2. "Why, my dear, you must know, Mrs. Long says that Netherfield is taken by a young man of large fortune from the north of England; that he came down on Monday in a chaise and four to see the place, and was so much delighted with it, that he agreed with Mr. Morris immediately; that he is to take possession before Michaelmas, and some of his servants are to be in the house by the end of next week."
          — Ну так слушайте, мой дорогой, — продолжала миссис Беннет. — Незерфилд, по словам миссис Лонг, снят очень богатым молодым человеком из Северной Англии. В понедельник он приезжал туда в карете, запряженной четверкой лошадей, осмотрел поместье и пришел в такой восторг, что тут же условился обо всем с мистером Моррисом. Он переезжает к Михайлову дню, и уже в конце будущей недели туда приедет кое-кто из его прислуги.
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 1
        3. The man, whose helping hand he had just now been the recipient of, was immediately behind him.
          Человек, уверенная рука которого только что помогла ему, вышел следом.
          Основание. Айзек Азимов, стр. 8
    2. союз — как только;
      you may leave immediately he comes можете уйти, как только он придёт

Поиск словарной статьи

share