StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "intention". Англо-русский словарь Мюллера

  1. intention [ɪnˈtenʃən]существительное
    1. намерение, стремление, цель; замысел;
      done without intention сделано неумышленно

      Примеры использования

      1. "Sir," said Captain Smollett, "with no intention to take offence, I deny your right to put words into my mouth.
        - Сэр, - сказал капитан Смоллетт, - я не обижаюсь, но не хочу, чтобы вы приписывали мне слова, которых я не говорил.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 49
      2. He had no intention of escaping anywhere, but, on the contrary, while sitting in relative safety, even started another speech:
        Он никуда не собирался удирать и даже, наоборот, сидя в сравнительной безопасности, завел еще одну речь.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 354
      3. And since the wedding was indeed only an intention, Afanasy Ivanovich humbled himself and yielded to Nastasya Filippovna.
        А так как свадьба действительно была еще только в намерении, то Афанасий Иванович смирился и уступил Настасье Филипповне.
        Идиот. Федор Михайлович Достоевский, стр. 50
    2. разговорное — намерение жениться;
      he has intentions у него серьёзные намерения (жениться)
    3. философия — понятие, идея
    4. медицина, особ. терапияfirst intention заживление (раны) первичным натяжением (тж. healing by first intention )

      Примеры использования

      1. I had called upon my friend Sherlock Holmes upon the second morning after Christmas, with the intention of wishing him the compliments of the season. He was lounging upon the sofa in a purple dressing-gown, a pipe-rack within his reach upon the right, and a pile of crumpled morning papers, evidently newly studied, near at hand. Beside the couch was a wooden chair, and on the angle of the back hung a very seedy and disreputable hard-felt hat, much the worse for wear, and cracked in several places. A lens and a forceps lying upon the seat of the chair suggested that the hat had been suspended in this manner for the purpose of examination.
        На третий день Рождества зашел я к Шерлоку Холмсу, чтобы поздравить его с праздником. Он лежал на кушетке в красном халате; по правую руку от него была подставка для трубок, а по левую — груда помятых утренних газет которые он, видимо, только что просматривал. Рядом с кушеткой стоял стул, на его спинке висела сильно поношенная, потерявшая вид фетровая шляпа. Холмс, должно быть очень внимательно изучал эту шляпу, так как тут же на сиденье стула лежали пинцет и лупа.
        Приключения Шерлока Холмса. Голубой карбункул. Артур Конан-Дойл, стр. 1

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share