показать другое слово

Слово "jury". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. jury [ˈrɪ]существительное
    1. присяжные;
      petty (или common , trial ) jury 12 присяжных, выносящих приговор по гражданским и уголовным делам;
      coroner's jury понятые при расследовании случаев скоропостижной или насильственной смерти;
      grand jury большое жюри (присяжные, решающие вопрос о подсудности данного дела);
      packed jury разговорное специально подобранный состав присяжных;
      special jury присяжные для вынесения приговора по особо важному делу

      Примеры использования

      1. Ladies and gentlemen of the jury, exhibit number one is what the seraphs, the misinformed, simple, noble-winged seraphs, envied.
        Уважаемые присяжные женского и мужеского пола! Экспонат Номер Первый представляет собой то, чему так завидовали Эдгаровы серафимы - худо осведомленные, простодушные, благороднокрылые серафимы...
        Лолита. Набоков Владимир, стр. 1
      2. "And, Alan, it'll be a jury of Campbells," said he.
        — А суд творить будут Кемпбеллы, Алан, — закончил он.
        Похищенный. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 140
      3. "Now does either side want a jury?"
        - Нужны ли какой-нибудь из сторон присяжные?
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 141
    2. жюри (по присуждению наград и т.п.)

      Примеры использования

      1. “Well, to come to an end of the matter, Mr. Holmes, and not to abuse your patience, there came a night when he made one of those drunken sallies from which he never came back. We found him, when we went to search for him, face downward in a little green-scummed pool, which lay at the foot of the garden. There was no sign of any violence, and the water was but two feet deep, so that the jury, having regard to his known eccentricity, brought in a verdict of ‘suicide.’ But I, who knew how he winced from the very thought of death, had much ado to persuade myself that he had gone out of his way to meet it. The matter passed, however, and my father entered into possession of the estate, and of some £14,000, which lay to his credit at the bank.”
        Чтобы покончить с этим, мистер Холмс, и не злоупотреблять вашим терпением, скажу только, что однажды настала ночь, когда он совершил одну из своих пьяных вылазок, после которой уже не вернулся. Мы отправились на розыски. Он лежал ничком в маленьком, заросшем тиной пруду, расположенном в глубине нашего сада. На теле не было никаких признаков насилия, а воды в пруду было не больше двух футов. Поэтому суд присяжных, принимая во внимание чудачества дяди, признал причиной смерти самоубийство. Но я, знавший, как его пугала самая мысль о смерти, не мог убедить себя, что он добровольно расстался с жизнью. Как бы то ни было, дело на этом и кончилось, и мой отец вступил во владение поместьем и четырнадцатью тысячами фунтов, которые лежат на его текущем счете в банке…
        Приключения Шерлока Холмса. Пять зёрнышек апельсина. Артур Конан-Дойл, стр. 6
  2. jury [ˈrɪ] имя прилагательное, морской; мореходный
    временный, аварийный

    Примеры использования

    1. Greg, do you have an electronics tech who can jury-rig a radio that will let us talk to Earthside?
      Грег, у тебя есть электронщик, способный собрать радиопередатчик для связи с Землей?
      Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 339
    2. Wyoming, not sure we would lose Luna City if Mike were blown up. Loonies are handy and might jury-rig till automation could be restored.
      Вайоминг, я не уверен, что мы потеряли бы Луна-Сити, если бы взорвали Майка: лунари - народ рукастый и, возможно, как-нибудь дотянули бы на аварийках, пока не восстановили бы автоматику.
      Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 46
    3. "Tell his lordship, sir," said Bush, "that I can make myself a jury leg in two shakes, an' this time next week I'll be walking as well as he does."
      — Скажите его милости, сэр, — сказал Буш, — что мне пара пустяков — соорудить себе деревянную ногу, и через неделю я буду ходить не хуже него.
      Под стягом победным. Сесил С. Форестер, стр. 84

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share