показать другое слово
Слово "liberality". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
liberality
uk[ˌlɪb.ərˈæl.ə.ti] us[ˌlɪb.əˈræl.ə.t̬i] — существительное
- щедрость
Примеры использования
- At the ominous word “liberality,” Scrooge frowned, and shook his head, and handed the credentials back.Услыхав зловещее слово «щедрость», Скрудж нахмурился, покачал головой и возвратил посетителю его бумаги.Рождественская песнь. Чарльз Диккенс, стр. 6
- It was short, but expressed good sense, warm attachment, liberality, propriety, even delicacy of feeling.Письмо было кратким, но в нем виделся трезвый ум, пылкое, щедрое сердце, благопристойность и даже утонченность чувств.Эмма. Джейн Остин, стр. 43
- "May I not drink to your health, and you to mine?" said d'Artagnan, filling two glasses with the Beaugency wine which he had obtained from the liberality of M. Bonacieux.— Не выпить ли мне за ваше здоровье, а вам за мое? — предложил он, наполняя два бокала божансийским вином, полученным от г-на Бонасье.Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 101
- широта взглядов, терпимость
Примеры использования
- Mr. Brocklehurst and his family never came near Lowood now: household matters were not scrutinised into; the cross housekeeper was gone, driven away by the fear of infection; her successor, who had been matron at the Lowton Dispensary, unused to the ways of her new abode, provided with comparative liberality. Besides, there were fewer to feed; the sick could eat little; our breakfast-basins were better filled; when there was no time to prepare a regular dinner, which often happened, she would give us a large piece of cold pie, or a thick slice of bread and cheese, and this we carried away with us to the wood, where we each chose the spot we liked best, and dined sumptuously.Ни мистер Брокльхерст, ни его семейство не решались даже приблизиться к Ловуду. Никто не надзирал за хозяйством, злая экономка ушла, испугавшись эпидемии. Ее заместительница, которая раньше заведовала лоутонским лазаретом, еще не переняла ее обычаев и была щедрее, да и кормить приходилось гораздо меньше девочек: больные ели мало. Во время завтрака наши мисочки были налиты до краев. Когда кухарка не успевала приготовить настоящий обед, а это случалось довольно часто, нам давали по большому куску холодного пирога или ломоть хлеба с сыром, и мы уходили в лес, где у каждой из нас было свое излюбленное местечко, и там с удовольствием съедали принесенное.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 80
- щедрость